广告

paralipsis 的意思

故意省略; 以暗示方式提及; 修辞效果的省略

paralipsis 的词源

paralipsis(n.)

“为了修辞效果而故意或暗示性地省略”,这个词最早出现在1580年代,源自希腊语 paraleipsis,意为“因省略而略过”,由 paraleipein 发展而来,意思是“把某事搁置一旁、略过、未提及”。这个词的构成可以分解为 para-(意为“在旁边”,参见 para- (1))和 leipein(意为“离开”,源自原始印欧语词根 *leikw-,意为“离开”)。这种修辞手法常见于那些以“更不用说”、“无须提及”等开头的句子。

相关词汇

这个原始印欧语词根的意思是“离开”。

它可能构成以下词语的全部或部分:delinquent(失职者)、derelict(被遗弃的)、eclipse(日食、月食)、eleven(十一)、ellipse(椭圆)、ellipsis(省略号)、elliptic(椭圆形的)、lipo-(表示“缺乏”的前缀,lipogram(缺字诗)、loan(贷款)、paralipsis(省略法)、relic(遗物)、relict(遗存物)、reliction(遗弃)、relinquish(放弃)、reliquiae(遗骸)、twelve(十二)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语 reknas(继承、财富)、rinakti(离开);希腊语 leipein(离开、缺少);拉丁语 linquere(离开);哥特语 leihvan、古英语 lænan(借出);古高地德语 lihan(借入);古诺尔斯语 lan(贷款)。

在元音前,par-,源自希腊语的构词元素,“旁边、超越;改变的;相对的;不规则的,异常的”,源自希腊语para-,来自para(介词)“旁边、靠近;源自;反对、违背”(来自PIE *prea,根词*per- (1) “向前”,因此“朝向、靠近;反对”)。

它与古英语for-“离开、远离”同源。最初在英语中用于源自希腊语的单词;它在英语中主要活跃于科学和技术词汇,但直到最近通常不被视为英语中的自然化构成元素。

    广告

    paralipsis 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "paralipsis"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of paralipsis

    广告
    热搜词汇
    广告