中古英语的 stelen 源自古英语的 stelan,意思是“盗窃,秘密且不合法地拿走并携带”。它属于第四类强变化动词,过去式为 stæl,过去分词为 stolen。这个词可以追溯到原始日耳曼语的 *stelanan,其词源也出现在古诺尔斯语的 stela、古撒克逊语的 stelan、古弗里斯语的 stela、荷兰语的 stelen、古高地德语的 stelan、德语的 stehlen 以及哥特语的 stilan,都表示“盗窃”。这个词可能源自原始印欧语的 *stel-,是 *ster- 的变体,意为“抢劫,盗窃”,但Boutkan认为没有找到合适的印欧语词源解释。
作为不及物动词,表示“悄悄地或秘密地离开”这一含义出现在晚期古英语中。正如《牛津英语词典》所指出的,“秘密的概念……似乎是这个动词最初含义的一部分”。根据Buck的说法,大多数印欧语中表示“盗窃”的词都与“隐藏”、“携带走”或“收集、堆积”这些概念有关。
这个词大约在公元1300年起被用作表示“悄悄移动的动作”,例如 steal away(悄悄离开),最早出现在14世纪晚期。关于“偷吻”的用法出现在14世纪晚期;“偷走时间”的说法则出现在1520年代;而“偷瞥”、“偷叹”等表达则始于1580年代。关于抄袭的含义大约在1540年代被提及。各种与运动相关的用法始于1836年(如板球)。在娱乐圈中,steal the show(抢尽风头)这一俚语大约在1925年出现,意指某人或某事物在表演中大放异彩,超越其他演员。