广告

terminer 的意思

结束; 确定; 决定

terminer 的词源

terminer(n.)

“a determining”是一个法律术语,特别指在特定情况下的司法程序,起源于15世纪初。它来自法语terminer,意为“结束”,在古法语中则有“决定、裁定”的意思。这个词源于拉丁语terminare,意为“标记结束或边界”,而terminus则表示“结束、界限”(参见terminus;同时也可以参考oyer)。在名词用法上,类似于不定式的用法可以参考waiver

相关词汇

15世纪初,“对案件的刑事审理”,源自盎格鲁法语的 oyer,古法语的 oir, oier,拉丁语的 audire 意为“听”(源自原始印欧语根 *au-,意为“感知”)。尤其常见于短语 oyer and terminer(15世纪初,但在13世纪晚期的盎格鲁拉丁语和盎格鲁法语中已有使用),字面意思是“听取和裁决”,在英国指的是巡回法官法庭,在美国一些州则指较高级的刑事法院。

“目标,终点,最终点”,这个词在1610年代出现,源自拉丁语 terminus(复数形式 termini),意为“结束,界限,边界线”。据推测,这个词来自原始印欧语 *ter-men-,意思是“钉子,柱子”,其词根 *ter- 代表“钉子,柱子;边界,标记,目标”。这个词的演变可以在多种语言中找到相似的例子,比如梵语 tarati(“越过,穿越”)、tarantah(“海洋”);赫梯语 tarma-(“钉子,钉子”)、tarmaizzi(“他限制”);希腊语 terma(“边界,终点,界限”)、termon(“边界”);哥特语 þairh 和古英语 þurh(“通过”);古英语 þyrel(“孔”);古北欧语 þrömr(“边缘,碎片,裂片”)。

“赫梯语名词和拉丁语用法表明,这个原始印欧词最初指的是一个具体的物体,后来引申为‘界石’。”[de Vaan]

在古罗马,Terminus 是掌管边界和地标的神祇,通常以半身像或胸像的形式出现。每年2月23日,罗马人会庆祝重要的节日 Terminalia,以纪念这位神祇,这一天标志着古罗马年的结束。这个词最初用于铁路运输线的“终点站”,并在1836年开始流行。

“放弃行为”,出现在1620年代(但在现代用法中通常是waiver clause的缩写);源自英法法律中将不定式用作名词的用法(参见waive)。在体育俱乐部中特定的waivers意义记录于1907年,最初用于棒球(waiver clause则早在1894年就已出现)。

在英法法律术语中,其他仍保留不定式名词用法的例子包括disclaimer(免责声明)、merger(合并)、rejoinder(反驳)、misnomer(误称)、ouster(驱逐)、retainer(预付费律师费)、attainder(剥夺公权)。

    广告

    terminer 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "terminer"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of terminer

    广告
    热搜词汇
    广告