广告

*sekw- 的词源

*sekw-(1)

这个词源于原始印欧语,意思是“跟随”。

它可能构成以下单词的全部或部分:associate(联想)、association(协会)、consequence(结果)、consequent(随之而来的)、dissociate(分离)、ensue(接着发生)、execute(执行)、extrinsic(外在的)、intrinsic(内在的)、obsequious(谄媚的)、persecute(迫害)、persecution(迫害)、prosecute(起诉)、pursue(追求)、second(形容词,意为“第二”)、second(名词,意为“分钟的六十分之一”)、sect(宗派)、secundine(胎膜)、segue(无缝过渡)、sequacious(盲从的)、sequel(续集)、sequence(序列)、sequester(隔离)、sociable(好交际的)、social(社会的)、society(社会)、socio-(社会—前缀)、subsequent(随后的)、sue(起诉)、suit(诉讼)、suite(套件)、suitor(求婚者)、tocsin(警报钟)。

它还可能是以下词汇的来源:梵语 sacate(“陪伴,跟随”)、阿维斯陀语 hacaiti、希腊语 hepesthai(“跟随”)、拉丁语 sequi(“跟随,接着来”)、secundus(“第二,随后的”)、立陶宛语 seku, sekti(“跟随”)、古爱尔兰语 sechim(“我跟随”)。

相关词汇

大约在15世纪中期,这个词的意思是“加入某个团体,亲密结合”(及物动词),源自拉丁语 associatus,是 associare 的过去分词,意为“与……结合”。这个词的构成可以追溯到拉丁语的 ad(意为“向……”,参见 ad-)和 sociare(意为“与……联合”),而 socius 则意为“伙伴,盟友”,它源自原始印欧语词根 *sekw- (1),意为“跟随”。相关词汇包括 Associated(已关联)和 associating(正在关联)。

这个词作为不及物动词,表示“交往,建立联系”的用法出现在17世纪40年代。早期的动词形式是 associen(14世纪末),源自古法语 associier,意为“与……关联”。

1530年代,associationem(主格 associatio)一词源自中世纪拉丁语,意指“为了共同目标而团结起来的行动”。它是名词形式,源自动词 associare,意为“与……联合”。这个词的构成可以追溯到拉丁语前缀 ad(意为“向……”,参见 ad-)和 sociare(意为“与……结合”),而 socius 则意为“伙伴,盟友”。这个词的原始印欧语根 *sokw-yo-*sekw- (1) 的派生形式,意为“跟随”。

1650年代,这个词被用来指“一个为共同目标而组织起来的团体”。1680年代,它还被赋予了“心理上的联系”这一新含义;而1810年,它又被用来表示“因某物而联想到的特质或事物”。

广告

分享 "*sekw-"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of *sekw-

广告
热搜词汇
广告