广告

administrator 的意思

管理员; 行政人员; 负责人

administrator 的词源

administrator(n.)

“被赋予管理权的人”,大约15世纪,administratour,源自古法语administrateur,或直接来自拉丁语administrator,意为“管理者,指挥者”。这是一个表示“管理、控制、监督”的行为名词,来自administrare的过去分词词干(参见administer)。最早的用法是指管理地产。关于词尾,参见-er

相关词汇

14世纪晚期,aministren,后来变为administren,意为“作为管家进行管理,代表他人控制或监管”。这个词源于古法语aministrer,意思是“帮助,援助,为他人服务”(12世纪,现代法语为administrer),直接来自拉丁语administrare,意为“帮助,协助;管理,控制,引导,监督;统治,指导”。其中,ad意为“向……”(参见ad-),而ministrare则意为“服务,照料,等待”,源自minister,意为“下级,仆人,祭司助手”(参见minister (n.))。

在14世纪至16世纪的法语中,-d-的发音得以恢复,英语中则在15世纪后期开始恢复。在提到惩罚、司法等方面时,意为“实施,执行,尤其是作为官员执行”,出现在15世纪中期。在医学方面,指“给予,施用药物或治疗”,始于1540年代。相关词汇包括Administered(已施行),administering(正在施行)。

这个英语名词后缀源自拉丁语的 -or。在本土词汇中,它对应于古英语的 -ere(古诺森比亚语中也有 -are),意为“与……相关的人”,源自原始日耳曼语的 *-ari(德语 -er,瑞典语 -are,丹麦语 -ere均为同源词),进一步追溯可至原始日耳曼语的 *-arjoz。一些学者认为,这个词根可能与拉丁语的 -arius相同,甚至是借用自拉丁语(参见 -ary)。

通常,这个后缀用于本土日耳曼语词汇。在拉丁语借词中,许多从拉丁语过去分词词干派生的动词(包括大多数以 -ate 结尾的动词)通常保留拉丁语的 -or 结尾,尤其是那些通过法语传入英语的拉丁语动词(例如 governor)。不过,也有许多例外(如 eraserlaborerpromoterdesertersailorbachelor),其中一些词是在中世纪晚期从拉丁语转化为英语的。

在法律语言中,-or-ee 的使用(例如 lessor/lessee)用于区分行为者和接受者,这赋予了 -or 结尾一种专业感。因此,它在一些既有专业意义又有非专业意义的词汇中变得非常实用(例如 advisor/adviserconductor/conducter、incubator/incubater、elevator/elevater>)。

    广告

    administrator 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "administrator"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of administrator

    广告
    热搜词汇
    广告