广告

bossy 的意思

专横的; 爱发号施令的; 好指挥人的

bossy 的词源

bossy(adj.)

在1540年代,boss(名词2)指的是“肿胀的、突出且圆形的,装饰有圆钮的”。到了1882年,这个词的意思演变为“专横,喜欢指挥他人”,源自boss(名词1)加上-y(2)。作为一种常见的牛名(早在1844年就有记录),它代表了拉丁语的bos,意为“牛”,源自原始印欧语词根*gwou-,意指“牛、雄牛、母牛”。相关词汇包括Bossily(专横地)和bossiness(专横)。

相关词汇

“突起,按钮”,大约公元1300年,源自古法语 boce(意为“驼背,肿块,肿瘤”,12世纪,现代法语为 bosse)。这个词可能来自法兰克语 *botija 或俗拉丁语 *bottia,具体来源尚不明确。

这个原始印欧语词根的意思是“牛、雄牛、母牛”,可能最初是模仿牛叫声的;可以与苏美尔语的 gu、汉语的 ngungo(意为“牛”)进行比较。

它可能构成以下词汇的一部分或全部:beef(牛肉);Boeotian(波伊西亚的);Bosphorus(博斯普鲁斯海峡);boustrophedon(回旋书写法);bovine(牛科的);bugle(号角);Bucephalus(布西法鲁斯,亚历山大大帝的马);bucolic(田园诗般的);buffalo(水牛);bugloss(牛眼草);bulimia(贪食症);butane(丁烷);butter(黄油);butyl(丁基);butyric(丁酸的);cow(母牛,名词);cowbell(牛铃);cowboy(牛仔);cowlick(牛角尖发);cowslip(牛津花);Euboea(伊维亚岛);Gurkha(古尔卡人);hecatomb(百头牲祭);kine(牛,古英语)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语的 gaus,希腊语的 bous,拉丁语的 bos,古爱尔兰语的 bo,拉脱维亚语的 guovs,亚美尼亚语的 gaus,古英语的 cu,德语的 Kuh,古诺尔斯语的 kyr,斯洛伐克语的 hovado(意为“母牛、牛”)。

在日耳曼语和凯尔特语中,这个词通常指雌性动物;而在大多数其他语言中,则可以指任一性别。拉丁语中“母牛”可以用 bos femina(母牛)或 vacca(母牛)来表示,后者是一个来源不明的独立词汇。其他一些“牛”的词汇有时源自“角、长角的”这样的词根,例如立陶宛语的 karvė(母牛)、古教会斯拉夫语的 krava(母牛)。

这是一个非常常见的形容词后缀,表示“充满、覆盖或以某物为特征”。它源自中古英语的 -i,而更早则是古英语的 -ig,追溯到原始日耳曼语的 *-iga-,再往前是印欧语根 -(i)ko-,同样是形容词后缀。这一后缀与希腊语的 -ikos、拉丁语的 -icus(参见 -ic)等词素同源。日耳曼语的相关词包括荷兰语、丹麦语、德语的 -ig,以及哥特语的 -egs

从13世纪起,这个后缀开始与动词搭配使用(如 drowsyclingy),到15世纪则逐渐用于其他形容词(如 crispy)。主要用于单音节词;如果与多音节词结合,效果往往显得滑稽可笑。

*

在短小常见的形容词中,-y 作为变体形式(如 vastyhugy)的出现,帮助诗人在晚期中古英语中失去语法上无意义但在韵律上有用的 -e 后缀后,继续创作。诗人们巧妙地适应了 -y 形式,正如萨克维尔在《诗歌》中所写的:“广袤的荒野与辽阔的平原。”(如果用 and the huge plain,在韵律上就会显得不协调)。

在科尔律治批评其为过时的修辞手法后,诗人们逐渐放弃了 stilly(摩尔可能是最后一个使用这一形式的人,他在《常寂之夜》中写道“常在寂静的夜晚”),以及 paly(济慈和科尔律治本人都曾使用)等其他形式。

耶斯珀森在《现代英语语法》(1954年)中提到,bleaky(德莱顿)、blueygreeny 以及其他颜色词,还有 lankyplumpystouty 和俚语 rummy 等,依然存在。他指出,Vasty 仅在模仿莎士比亚时被保留;而 coolymoisty(乔叟,因此斯宾塞也用过)则完全过时。不过,他注意到,在少数情况下(如 haughtydusky),这些形式似乎已经取代了更短的表达。

    广告

    bossy 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "bossy"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of bossy

    广告
    热搜词汇
    广告