广告

halo- 的词源

halo-

在元音前,hal-是一个构词元素,意为“盐,海”,源自希腊语hals(属格halos)“一块盐,盐一般”,在荷马作品中指“海洋”,来自原始印欧语词根*sal-“盐”。

相关词汇

“平静,安静,和平”,1540年代,在halcyon dayes中(翻译自拉丁语alcyonei dies,希腊语alkyonides hemerai),指冬至时节14天的平静天气,传说一种神话鸟(也与翠鸟相同)会在平静的海面上漂浮的巢中繁殖。这个神话鸟的名字在中古英语中被证明为alcioun(14世纪晚期)。

这个名字来自拉丁语halcyonalcyon,源自希腊语halkyonalkyon的变体(可能是拼写错误)“翠鸟”,一个未知来源的词。

解释为来自hals“海;盐”(参见halo-)+ kyon“怀孕”,kyein“怀孕”的现在分词,字面意思是“膨胀”(参见cumulus)的解释,可能是古老的民间词源解释,用来解释来自非印欧语言的借词。在神话中与Halcyone(风神埃olus的女儿)相关,她在成为寡妇后投海自尽,变成了翠鸟。

The myth of the Halcyon days is unexplained. The above statements have no zoological significance ; the Kingfisher neither breeds at four months old, nor lays five eggs (but rather six or seven), nor nests in the winter season, nor on the sea. I conjecture that the story originally referred to some astronomical phenomenon, probably in connexion with the Pleiades, of which constellation Alcyone is the principal star. [D'Arcy Wentworth Thompson, "A Glossary of Greek Birds," 1895]
关于平静日的神话没有解释。上述陈述没有动物学意义;翠鸟既不会在四个月大时繁殖,也不会产五个蛋(而是六个或七个),也不会在冬季筑巢,也不会在海上。我推测这个故事最初可能指某种天文现象,可能与昴星团有关,昴星团的主要星星是阿尔西翁。[D'Arcy Wentworth Thompson, "A Glossary of Greek Birds," 1895]

1844年,指氟、氯、溴、碘等卤素与金属基团结合的化合物。这个词源于瑞典语(由贝尔泽lius于1825年提出),由halo-(意为“卤素”)和化学后缀-ide(表示化合物)组合而成。

这个原始印欧词根的意思是“盐”。

它可能构成以下词汇的全部或部分:hali-halidehalieutichalitehalo-halogensalsaladsalamisalarysalinesalmagundisalsasalsifysaltsalt-cellarsaltpetersaucesausagesiltsouse

它也可能是以下词汇的来源:希腊语 hals(“盐,海”);拉丁语 sal;古教会斯拉夫语 soli;古爱尔兰语 salann;威尔士语 halen;古英语 sealt;德语 Salz(“盐”)。

    广告

    分享 "halo-"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of halo-

    广告
    热搜词汇
    广告