广告

ye 的意思

你们; 你们的; 古老的

ye 的词源

ye(pron.)

在对多个对象称呼时,古英语 ge,第二人称代词 þu 的主格复数形式(参见 thou)。

在中古英语中,有时用于个体:偶尔被嘲讽或作为社会侮辱,但通常由社会上级、父母、上帝、基督、玛丽对其下属或配偶表达,也用于对陌生人的礼貌,以及对任何希望得到或已获得恩惠的人的称呼。

日耳曼语系的同源词包括古弗里西亚语 ji,古撒克逊语 gi,中古荷兰语 ghi,荷兰语 gij。在日耳曼语系之外,同源词包括立陶宛语 jūs,梵语 yuyam,阿维斯坦语 yuzem,希腊语 hymeis

受到 we 的影响,从早期形式改变而来,类似于哥特语 jus “你们”(复数)。古诺尔斯语 er,德语 ihr 中的 -r- 可能也是受到这些语言中第一人称复数代词(古诺尔斯语 ver,德语 wir)的影响。

更多信息,请参见 you

The confusion of the two forms, and the use of you as nom. began early mod. E., and is conspicuous in the Elizabethan dramas. In the authorized version the Bible (1611), in which many usages regarded as archaisms were purposely retained, the distinction between ye, nom., and you, obj., is carefully preserved. [Century Dictionary]
这两种形式的混淆,以及 you 作为主格的使用,始于早期现代英语,并在伊丽莎白时代的戏剧中十分明显。在授权版圣经(1611年)中,其中许多被视为古语的用法故意保留,ye(主格)和 you(宾格)之间的区别得到了仔细保留。[世纪词典]

ye(article)

这是一个古老或略显古怪的拼写方式,用来表示 the。其中的 -y- 是16世纪对 þ 的图形变体,这个字符在古英语中被称为“thorn”(音译为“索恩”),最初是个日耳曼字符,表示 -th- 的发音,比如在 thorn 这个词开头的发音。

在古英语和早期中英语的书写中,-y--þ- 的形状非常相似,因此在14世纪到15世纪的文本中,常常会出现混淆的情况。为了区分这两个字符,有时在 -y- 上方会加一个小点。

到了15世纪晚期,最早的英语印刷工人使用的是来自欧洲大陆的印刷字母,但他们的字母集中并没有 þ。于是,印刷时就用看起来最像的字母 y 来替代。不过,单词的发音依然是“th-”,并不打算用 -y- 的发音。

在手稿中,Ye 仍然被用来表示 the(而 yt 则表示 that),这种用法一直持续到18世纪。19世纪,这种拼写方式作为一种故意的复古风潮重新流行起来;例如,Ye Olde ______ Shoppe 这种表达方式最早出现在1872年,并在1896年被嘲笑。

相关词汇

这个双字母组合主要出现在古英语、古诺尔斯语或希腊语来源的词汇中,但诺曼人和许多其他欧洲人无法发音。在重建的原始印欧语中,希腊语的 -th- 和日耳曼语的 -th- 源自不同的发音根。

在希腊语中,-th- 最初表示一个真正的送气音(T + H,类似于英语中的 outhouseshithead 等)。但到了公元前2世纪,希腊字母 theta 已被广泛使用,并发出现代的 "-th-" 音。

拉丁语既没有这个字母,也没有这个音,罗马人用 -TH- 来表示希腊语的 theta,他们通常在晚期拉丁语中将其发音为简单的 "-t-"(这一发音传入了罗曼语族,比如西班牙语中的 termal "thermal"、teoria "theory"、teatro "theater")。

在日耳曼语中,这个组合通常出现在词首或重读元音后。为了在字母书写中表示这个音,古英语和古诺尔斯语使用了字符 ð "eth"(-d- 的变体)和 þ "thorn",后者最初是一个符文。古英语与古诺尔斯语不同,似乎从未标准化这两个字母分别表示哪种发音(“硬音”和“软音”)。

在早期古英语书写中,有时会出现双字母 -th-,模仿拉丁语的写法。到了中英语时期,这种拼写通过法语抄写者重新出现,大约在1250年左右取代了 eth,但 thorn 仍然存在,尤其在指示代词中(þatþeþis 等),尽管其他词汇已开始使用 -th- 拼写。

然而,印刷术的出现给 thorn 带来了致命一击,因为最初的印刷字体是从欧洲大陆的铸造厂进口的,而这些铸造厂没有 thorn 字母。曾有一段时间,y 被用来代替 thorn(尤其是在苏格兰),因为它的形状相似,因此在伪历史的排版效果中出现了 ye 代表 theYe Olde _____,但从未发音为 "ye",只是这样印刷;参见 ye (article))。

文艺复兴后,英语作家注意到一些从法语或拉丁语借来的词汇,原本是 t-,但在希腊语中却是 th-。因此,在 amethystasthmapythonessorthographythemethrone 等词中恢复了 -th- 拼写,但在 acolyte 中未能实现。英语中的过度修正导致了一些不符合词源的拼写,如 Thamesauthor。凯克斯顿(15世纪晚期)将 thau 用于 tau,而乔叟的 Sir Thopas 则可与 topaz 相比较。英语中 Torah 的最早形式是 Thora(1570年代)。然而,一些从罗曼语族借来的词汇仍保留了希腊语的 -th- 拼写,但发音却沿用了简单的拉丁语 "t"(Thomasthyme)。

定冠词,源自晚期古英语的 þe,是指示代词和形容词的主格阳性形式。大约在公元950年后,它取代了早期的 se(阳性)、seo(阴性)、þæt(中性),并可能代表了 se,经过 th- 形式的变化,这种形式用于阳性宾格。

古英语的 se 源自原始印欧语词根 *so-,意为“这个、那个”(同源词包括梵语 sa、阿维斯陀语 ha、希腊语 hohe 意为“这个”,爱尔兰语和盖尔语 so 意为“这个”)。关于 þ- 形式的更多信息,请参见 that。在英语中,s- 形式在13世纪中期被取代,但在肯特地区的方言中略微延续了更长时间。

古英语中有10种不同的词表示“the”,但并未区分“the”和“that”。在某段时间内,that 作为定冠词仍然存在,尤其是在元音前(例如 that one or that other)。

在副词用法中,如 the more the merrier 这样的从句中,第一个 the 实际上是另一个词,源自古英语的 þy,是中性指示代词的工具格(参见 that),用于强调比较:“越是____,越是____。” 常见短语中,the sooner the better 出现于1771年;the less said the better 则可追溯到1680年代。

在强调用法中,意为“卓越的、首屈一指的、最受认可或渴望的”,出现于1824年,常常以斜体书写。用于表示关系(如 the wife 等)则始于1838年。

广告

ye 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "ye"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of ye

广告
热搜词汇
广告