想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
“在消化过程中形成的乳状液体”,这个词最早出现在1540年代,源自晚期拉丁语 chylus,意为“植物提取的汁液”。它又来自希腊语 khylos,意指“汁液”(可以是植物或动物的),而这个词的词根 khein 则有“倾倒、喷涌而出”的意思。追溯到原始印欧语 *ghus-mo-,其词根 *gheu- 则表示“倾倒、献祭”。另外,可以对比一下 chyme。
同样来自于: 1540s
早在15世纪,“体液”的意思就已经出现;到了1600年左右,它特指“胃中半液态食物的团块”。这个词源于晚期拉丁语的 chymus,而它又源自希腊语的 khymos,几乎与 khylos(意为“汁液”,参见 chyle)相同,基本意思也差不多。它们都来自原始印欧语词根 *gheu-,意为“倾倒”或“倒出”。这个词的区分最早是由古希腊医学家盖伦提出的,他用 khymos 指代“自然状态或生的汁液”,而用 khylos 来表示“消化后产生的汁液”,因此形成了现代的区分。
这个原始印欧词根的意思是“倾倒,倒出祭品”。
它可能构成以下词汇的全部或部分:alchemy(炼金术);chyle(乳糜);chyme(食糜);confound(混淆);confuse(困惑);diffuse(扩散);diffusion(扩散作用);effuse(流出);effusion(流出,涌出);effusive(热情洋溢的);fondant(糖霜);fondue(火锅);font(字体,特定字形和大小的完整字符集);found(铸造,铸成金属);foundry(铸造厂);funnel(漏斗);fuse(熔化,融化);fusible(可熔化的);fusion(融合);futile(无用的);futility(徒劳无益);geyser(间歇泉);gush(涌出,喷出);gust(阵风,突如其来的风);gut(内脏,肠道);infuse(注入,灌输);ingot(铸锭);parenchyma(实质组织);perfuse(灌注);perfusion(灌注术);profuse(丰富的,浪费的);refund(退款);refuse(拒绝,拒绝接受);refuse(废物,垃圾);suffuse(弥漫,充满);suffusion(弥漫,充盈);transfuse(输血,灌注);transfusion(输血,灌注)。
它也可能是以下词汇的来源:希腊语 khein(倾倒),khoane(漏斗),khymos(汁液);拉丁语 fundere(过去分词 fusus,融化,铸造,倾倒);哥特语 giutan,古英语 geotan(倾倒);古英语 guttas(肠道,内脏);古诺尔斯语 geysa(喷涌而出);德语 Gosse(沟渠,排水沟)。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of chyle