广告

dilapidate 的意思

破败; 使荒废; 使毁坏

dilapidate 的词源

dilapidate(v.)

这个词最早出现在1560年代,意思是“使(建筑物)毁坏,因滥用或疏 neglect 而使其变得破败不堪”。它源自拉丁语 dilapidatus,是 dilapidare 的过去分词,原意是“浪费,挥霍”,最初的意思则是“像扔石头一样散落”,由 dis-(意为“分开”,参见 dis-)和 lapidare(“向……扔石头”)构成,后者又源自 lapis(石头的意思,属格为 lapidis,参见 lapideous)。可能这个英语单词是从 dilapidation 反向构成的。它在1712年开始被用作不及物动词,表示“完全或部分毁坏”。

相关词汇

“stony”(多石的)这个词出现在1640年代,源自拉丁语 lapideus,而 lapideus 则来自 lapid-,这是 lapis(石头、卵石)的词干。这个词可以追溯到原始意大利语 *laped-,据 de Vaan 的说法,这个词“可能是地中海地区的外来词”,在希腊语中有相关词汇:lepas(裸露的岩石、山),lepas(海螺),lepades(附着在岩石上的软体动物)。

“破败不堪,残破不堪”,这个词最早出现在1806年,作为过去分词形容词,源自dilapidate

这个词源自拉丁语的构词元素,主要有三种含义:1. 表示“缺乏、不” (例如 dishonest);2. 表示“反对、做相反的事” (例如 disallow);3. 表示“分开、离开” (例如 discard)。它源自古法语的 des-,或直接来自拉丁语的 dis-,意为“分开、离散、朝不同方向”,引申义为“不、非”,有时还表示“极其、完全”。在某些情况下,它在 -f- 前被同化为 dif-,在大多数浊辅音前则变为 di-

这个拉丁语前缀源自原始印欧语的 *dis-,意为“分开、离散”,同源的词在古英语中为 te-,古撒克逊语为 ti-,古高地德语为 ze-,现代德语为 zer-。而这个原始印欧语词根则是 *dwis- 的衍生形式,与拉丁语的 bis(意为“二次”,最初形式为 *dvis)和 duo(意为“两”)相关,传达了“分成两条路、分开”的概念,因此也引申为“分开、离散”。

在古典拉丁语中,dis- 的用法与 de- 类似,基本上是同义的。然而到了晚期拉丁语,dis- 成为更常用的形式,并逐渐传入古法语,变为 des-。在古法语中,这个前缀被用于构成复合词,并逐渐发展出“否定”的含义(即“不”)。在英语中,许多词汇最终又回归使用 dis-,而在法语中则有不少词汇又回归使用 de-。这种混淆在两种语言中都普遍存在。

如今,在英语中,这个前缀作为一个活跃的构词元素,通常用于表示否定或反转其所附加的词义。有时,它在意大利语中简化为 s-(例如 spendsplaysport,以及 sdain 代表 disdain,还有姓氏 SpencerSpence)。

    广告

    dilapidate 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "dilapidate"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of dilapidate

    广告
    热搜词汇
    广告