广告

goose 的意思

鹅; 愚蠢的人; 用手戳臀部

goose 的词源

goose(n.)

“一种大水鸟,成语中因愚蠢而闻名,我不知道为什么”[Johnson],古英语 gos “鹅”,来自原始日耳曼语 *gans- “鹅”(也来源于古弗里西亚语 gos,古诺尔斯语 gas,古高地德语 gans,德语 Gans “鹅”)。

这被重建为来自原始印欧语 *ghans-(也来源于梵语 hamsah(阳性),hansi(阴性),意为“鹅,天鹅”;希腊语 khēn;拉丁语 anser;波兰语 gęś “鹅”;立陶宛语 žąsis “鹅”;古爱尔兰语 geiss “天鹅”),可能是对其叫声的模仿。

Geese are technically distinguished from swans and from ducks by the combination of feathered lores, reticulate tarsi, stout bill high at the base, and simple hind toe. [Century Dictionary]
鹅在技术上与天鹅和鸭子不同,区别在于羽毛覆盖的脸颊、网状的跗骨、基部高的粗壮喙和简单的后趾。[世纪词典]

西班牙语 ganso “鹅”来自日耳曼语来源。在英语中,“n”音在“s”前的丧失是正常的(比较 tooth)。复数 geesei-mutation 的例子。

“笨蛋,愚蠢或傻瓜”这一意义始于15世纪;表示“知道的不会比鹅多”的成语在14世纪晚期出现。

这种鸟愚蠢的名声并非源自古典时代。罗马的鹅是朱诺的神圣动物,受到最高的尊敬。在雅典(与罗马一样)它们因警觉而闻名,并被视为一种性感的鸟。关于各种鹅爱上一个男孩、一个医生、一个哲学家的故事。它在后期希腊语中是一个爱称(比较 duck (n.1) 作为伊丽莎白时代的爱称)。

cook (one's) goose” 的用法始于1845年,意义不明;将其与瑞典历史和希腊寓言联系起来的尝试不够说服力。Goose-egg “零”在1866年被证实为棒球俚语,因其大而圆。

goose that lays golden eggs”(15世纪)出自伊索寓言。在荷马史诗和中英语中,通常带有“灰色”的修饰语(argos)。汤普森(“希腊鸟类词汇”)指出“《奥德赛》中的鹅是驯化的鸟,而在《伊利亚特》中总是野生的。”

goose(v.)

“从后面戳一下”,大约在1880年出现,来源于goose(名词),可能是因为翘起的大拇指像鹅的嘴,或者是出于制造紧张刺激的想法。相关词汇有:Goosed(被戳)、goosing(戳)。

在19世纪的戏剧俚语中,to be goosed意为“被嘘”(大约1818年),因此可能与bird(名词3)这个粗鲁的手势有关。

然而,自古希腊以来,鹅就有了性暗示的声誉(参见名词)。历史上,英语中与性相关的俚语大多围绕goosegooseberry展开;goose and duck是“性交”的押韵俚语;Farmers认为Winchester goose指的是“一个女人;因此,暗示了性行为的交换”,而goose作为动词则意为“去调情,泡妞,也指占有一个女人”。

他还用goose-grease来指代女性的性液,而goosergoose's neck则意为“阴茎”。Gooseberries(因为它们有毛)指的是“睾丸”,而gooseberry pudding则意为“一个女人”。

相关词汇

“中指竖起作为粗鲁的手势”,俚语源自1860年代表达 give the big bird “像鹅一样嘲笑某人”,在杂耍俚语中保留了“用嘘声、嘲弄声和口哨声迎接某人”(1922)的意思,并在1960年代转移到“去你的”手势(僵硬的手指代表假设要插入的物体),基于对抗和蔑视的共同概念。

在戏剧俚语中,到1818年,be goosed 意味着“被嘘”。

"He was goosed last night, he was goosed the night before last, he was goosed to-day. He has lately got in the way of being always goosed and he can't stand it." [Dickens, "Hard Times"] 
“他昨晚被嘘了,他前晚被嘘了,他今天被嘘了。他最近总是被嘘,他受不了。” [狄更斯,《艰难时代》] 
On Michaelmas-day, 1808, a piece called The Fortune Teller was produced and damned at the shortest notice. Harris said to Dibdin, "My dear fellow, I did not think it would do? but who would have expected it to be goosed? (hissed.) "Why, what could you expect, but goose on Michaelmas-day," said Tom. ["Oxberry's Anecdotes of the Stage, &c. &c.," London: 1827]
在1808年迈克尔节,一部名为 The Fortune Teller 的剧作被制作并以最短的通知 damned。哈里斯对迪宾说:“我亲爱的朋友,我没想到它会成功?但谁会想到它会被 goosed?(被嘘。)‘为什么,你能期待什么,除了在迈克尔节被 goose,’汤姆说。” [“Oxberry's Anecdotes of the Stage, &c. &c.,” 伦敦:1827]

这个手势本身似乎要古老得多(剑桥一部12世纪拉丁文兽类志的人体解剖学部分将中指描述为“通过它表示不荣誉追求的手指”)。

水鸟,属于 Anatidae 家族的游泳鸟类。在古英语中,duce(仅在属格中出现 ducan)意为“鸭子”,字面意思是“潜水者”,推测源自古英语 *ducan,意为“潜水、潜入水中”(参见 duck (v.))。这个词取代了古英语中的 ened,后者源自原始印欧语 *aneti-,是大多数印欧语言中“鸭子”一词的词根。

In the domestic state the females greatly exceed in number, hence duck serves at once as the name of the female and of the race, drake being a specific term of sex. [OED]
在家养状态下,雌鸭的数量远超过雄鸭,因此 duck 一词既可以指雌鸭,也可以指整个品种,而 drake 则是特指雄鸭的术语。[OED]

作为一种爱称,这个用法可以追溯到1580年代(参见 ducky)。duck-walk,指模仿鸭子蹲着走路的动作,出现于1915年;duck soup,俚语意为“轻而易举的事情”,则出现在1899年。Duck's ass 发型起源于1951年。Ducks-and-drakes,指在水面上跳跃平石的游戏,最早记录于1580年代;其比喻义“鲁莽地抛弃某物”大约出现在1600年。

广告

goose 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "goose"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of goose

广告
热搜词汇
广告