1773年,“四对夫妇的活泼方舞”,通常由五个完整部分组成,来自法语 quadrille(17世纪),最初是锦标赛中四组骑士之一(这一意义自1738年起在英语中有证据),源自西班牙语 cuadrilla,是 cuadro “四边形战斗方阵”的 diminutive,来自拉丁语 quadrum “一个平方”,与 quattuor “四”相关(来自PIE词根 *kwetwer- “四”)。这种舞蹈的热潮于1816年席卷英格兰,并在19世纪末在中产阶级中经历了 vigorous revival。
早些时候,它是一个四人纸牌游戏的名称,在这个意义上来自法语 quadrille(1725年),来自西班牙语 cuartillo,源自 cuarto “第四”,来自拉丁语 quartus。牛津英语词典指出它在1726年时尚(“并且被接替了whist”),这是斯威夫特(或康格里夫)关于这种狂热的讽刺歌谣的年份:
The commoner, and knight, the peer,
Men of all ranks and fame,
Leave to their wives the only care,
To propagate their name;
And well that duty they fulfil
When the good husband's at Quadrille &c.