广告

rejection 的意思

拒绝; 拒绝接受; 抛弃

rejection 的词源

rejection(n.)

“抛弃或拒绝接受的行为”,这个词最早出现在1550年代,源自法语 réjection(16世纪)或直接来自拉丁语 reiectionem(主格 reiectio),意为“抛回的行为”,是由动词 reicere(参见 reject (v.))的过去分词构成的名词。

在19世纪,这个词也可以指“排泄物”。更早的时候,它还用来表示“抛弃妻子,离婚”(15世纪中期)。在医学移植方面的用法始于1954年。在心理学中,尤其与养育相关的意义则出现在1931年。

相关词汇

15世纪初,rejecten,意为“驱逐、搁置、阻止继承”;到15世纪末,意为“拒绝接受或服从”,源自古法语的rejecter,直接来自拉丁语的reiectus,是reiectare的过去分词,意为“扔掉、抛弃、呕吐”,是reicere的频态形式,意为“扔回去”,由re-(意为“回”——参见re-)和-icereiacere的结合形式,意为“扔”——源自原始印欧词根*ye-,意为“扔、推动”)构成。

“将其视为不需要或无用的物品,拒绝出于某种目的接受”的意思在1530年代出现。从1560年代起,意为“拒绝或抵制(任何形式的求爱)”,尤其指女性拒绝男性作为情人或丈夫(1580年代)。“拒绝(提供的东西)”的意思在1660年代出现。1953年起,医学上用来指“对移植器官产生免疫反应”。相关词汇:Rejected(被拒绝),rejecting(拒绝中)。

*yē-,这是一个原始印欧语词根,意思是“投掷、推动”。

它可能构成了以下单词的全部或部分:abject(可怜的,卑鄙的);abjection(卑贱,屈辱);adjacence(邻近,接近);adjacent(邻近的);adjective(形容词);aphetic(失去首音的);catheter(导管);circumjacent(周围的);conjecture(推测,猜想);deject(使沮丧);ease(轻松,安逸);ejaculate(射精,突然说出);eject(弹出,排出);enema(灌肠);gist(要点,主旨);ictus(重音,搏动);interjacent(介于之间的);inject(注射,灌输);interject(插话,插入);interjection(感叹词,插入语);jess(鹰绳);jet(喷射,喷出);jet(名词,水流);jete(喷射物);jetsam(抛弃物,漂流物);jettison(抛弃,投弃);jetton(计数牌,记数器);jetty(码头,栈桥);joist(托梁,横梁);jut(突出,伸出);object(物体,目标);objection(反对,异议);objective(客观的,目标的);paresis(轻瘫,部分瘫痪);project(计划,投影);projectile(投射物,弹体);reject(拒绝,排斥);rejection(拒绝,排斥);subjacent(位于下方的,邻接的);subject(主题,学科);subjective(主观的,个人的);trajectory(轨迹,轨道)。

它也可能是以下词汇的来源:赫梯语 ijami(我制造);拉丁语 iacere(投掷,抛出)。

    广告

    rejection 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "rejection"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of rejection

    广告
    热搜词汇
    广告