想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
“死去的,去世的,灭绝的”,这个词出现于1590年代,源自古法语 defunct(14世纪,现代法语为 defunt),也可能直接来自拉丁语 defunctus,意思是“死去的”。字面意思是“离职的”,它是一个过去分词形容词,源自 defungi,意为“完成,结束”。这个词由 de-(表示“离开,完全”,参见 de-)和 fungi(意为“履行或完成职责”,参见 function (n.))组合而成。
同样来自于: 1590s
1530年代,fonction(法语,16世纪)和拉丁语 functionem(主格 functio)直接演变而来,原意是“某人的特定职责或作用;以特定方式发挥作用的能力”。这个名词源自 funct-,即 fungi 的过去分词词干,意为“执行、履行、完成”。它可以追溯到原始印欧语 *bhung-,表示“有用、被利用”,这也是梵语 bhunjate(“受益、施益、赎罪”)、亚美尼亚语 bowcanem(“喂养”)、古爱尔兰语 bongaid(“收割、破坏”)等词的词源,可能还与 *bhrug-(“享受”)相关。function 作为“正式仪式”的含义始于1630年代,最初用于教会场合。数学领域的应用大概是由莱布尼茨(Leibniz)在1692年首次提出的。而在计算机操作中的使用则可以追溯到1947年。
在英语中,这是一个活跃的构词元素,许多从法语和拉丁语继承的动词中都能找到它的身影。它源自拉丁语的 de,意为“向下、从……下来、离开、关于”(参见 de)。在拉丁语中,这个词也常用作前缀,通常表示“向下、离开、远离、从……中、从……下来”,有时还表示“到底、完全”,因此在许多英语单词中,它传达了“完全”的意思(强调或完整的含义)。
作为拉丁语前缀,它还具有逆转或撤销动词动作的功能,因此后来被用作纯粹的否定前缀——“不、做……的反义词、撤销”。这也是它在现代英语中作为活跃前缀的主要功能,例如 defrost(1895年)、defuse(1943年)、de-escalate(1964年)等。在某些情况下,它还可以视为 dis- 的简化形式。
*bhrūg-是一个原始印欧语词根,意思是“享受”。它的衍生词通常与农业产品有关。
这个词根可能构成或部分构成以下词汇:brook(动词,意为“忍受”)、defunct(已故的、失效的)、fructify(使结果实)、fructose(果糖)、frugal(节俭的)、fruit(水果)、fruitcake(水果蛋糕)、fruitful(富饶的、结果丰硕的)、fruition(实现、成果)、fruitless(无果的、徒劳的)、frumentaceous(谷物的)、function(功能、作用)、fungible(可替代的)、perfunctory(敷衍的、马虎的)、tutti-frutti(杂果冰淇淋)、usufruct(用益权)。
这个词根还可能是拉丁语词汇的来源,例如frui(意为“使用、享受”)、fructus(意为“享受、收益、水果、农作物”);古英语的brucan(意为“使用、享受、拥有”);德语的brauchen(意为“使用”)。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of defunct