广告

rapprochement 的意思

和解; 亲密关系; 重新接近

rapprochement 的词源

rapprochement(n.)

“建立亲密关系”,1809年源自法语 rapprochement,意为“重聚、和解”,字面意思是“拉近”,来自 rapprocher(拉近),由 re-(回、再,参见 re-)+ aprocher(参见 approach (v.))构成。一般在1880年代之前使用斜体。

相关词汇

大约公元1300年,“靠近”或“接近”的意思开始出现;到了14世纪晚期,这个词还被用来表示“在时间上接近”,以及“在质量或特征上接近、相似,变得相似”。这个词源于盎格鲁-法语的 approcher,古法语的 aprochier,意为“靠近”(12世纪,现代法语为 approcher)。它又源自晚期拉丁语的 appropiareadpropiare,意思是“走近”,其中 ad 意为“向……”(参见 ad-),而晚期拉丁语的 propiare 则意为“更靠近”,是拉丁语 prope(意为“近”)的比较级(参见 propinquity)。这个词取代了古英语的 neahlæcan

“通过紧急努力将……重新聚集或整理”,大约公元1600年,源自法语 rallier,而该词又来自古法语 ralier,意为“重新集合,重新团结”。这个词由 re-(意为“再”——参见 re-)和 alier(意为“团结”——参见 ally (v.))组合而成。

在古法语(以及意大利语)中,re- 常常因为与真正的 ra-(来自拉丁语 re- + ad-)混淆而变为 ra-,而后面的辅音常常会被双写。例如,rabbet(是 rebate 的双重形式)、rappel(是 repeal 的双重形式)。但由于 ra- 在英语中并未被认作前缀,因此古法语中带有 ra- 的词汇在英语中通常会恢复为 re-。而 Rallyrabbet 则没有,因为重音已经后移。在后来的借用词中(如 rappelrapprochement 等),这些词通常保留了法语形式。

不及物动词的意思“匆忙聚集,恢复秩序,复兴,唤醒”出现在1660年代。相关词汇:Rallied(已聚集),rallying(正在聚集)。Rallying-point(“人们聚集行动的地点”)出现于1798年。Rally round the flag(1862年)出自美国内战时期流行歌曲《Battle Cry of Freedom》的歌词。

广告

rapprochement 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "rapprochement"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of rapprochement

广告
热搜词汇
rapprochement 附近的词典条目
广告