广告

cardiac 的意思

心脏的; 与心脏相关的; 心脏病的

cardiac 的词源

cardiac(adj.)

“与心脏相关的”,大约在1600年开始使用,源自法语 cardiaque(14世纪)或直接来自拉丁语 cardiacus,而拉丁语又源自希腊语 kardiakos,意为“与心脏有关”,其中 kardia 意为“心脏”(来自原始印欧语根 *kerd-,意为“心脏”)。Cardiac arrest 这个词组的使用可以追溯到1950年。

希腊语的 kardia 还可以指“胃”,而拉丁语的 cardiacus 则意为“与胃相关”。这种术语在现代医学中仍有一些延续。心脏与附近消化器官的混淆在布列塔尼语中也有所体现,kalon 意为“心脏”,源自古法语 cauldun,意为“肠道”,而英语中的 heartburn 则指“消化不良”。

相关词汇

大约在13世纪中期,herte-brine 这个词最初指的是“欲望”,后来演变为“食道中的灼烧感,消化不良”(大约15世纪中期)。可以参考 heart(心脏)和 burn(烧,灼烧)这两个词。与此相关的还有 cardiac,因为“心脏”和“胃”在某些情况下容易混淆。在中古英语中,还有一个替代词 herte-brenning,大约在1400年时指的是“愤怒,苦涩”,也可以表示“心burn”(心burn,即心burn,约15世纪中期)。

大约在公元1400年,cordialis一词开始用于形容“与心脏相关的事物”,这个用法现在已经不常见,现今多用cardiac来替代。这个词源自中世纪拉丁语,意为“心脏的”,而拉丁语中的cor(属格cordis)则直接翻译为“心”。它的原始印欧语词根*kerd-同样意指“心”。到了15世纪中期,这个词又引申出“发自内心的,真诚的”含义,暗指那些被认为源自内心善良情感的表达。相关词汇包括Cordiality,意指热情友好。

作为名词时,cordial在14世纪晚期开始被用来表示“某种能振奋精神的东西”,最初特指“能够刺激心脏的药物、食物或饮料”。而“甜美或芳香的酒精饮品”这一意义则出现在1610年代。

这个原始印欧词根的意思是“心”。

它可能构成以下词语的全部或部分:accord(一致),cardiac(心脏的),cardio-(心脏相关的前缀),concord(和谐),core(核心),cordial(热情友好的),courage(勇气),credence(信任),credible(可信的),credit(信用),credo(信条),credulous(轻信的),creed(教义),discord(不和),grant(授予),heart(心脏),incroyable(不可思议的),megalocardia(心脏肥大),miscreant(恶棍),myocardium(心肌),pericarditis(心包炎),pericardium(心包),quarry(猎物),record(记录),recreant(懦夫),tachycardia(心动过速)。

它也可能是以下词汇的来源:希腊语 kardia(心脏),拉丁语 cor(心),亚美尼亚语 sirt(心),古爱尔兰语 cride(心),威尔士语 craidd(心),赫梯语 kir(心),立陶宛语 širdis(心),俄语 serdce(心),古英语 heorte(心),德语 Herz(心),哥特语 hairto(心),布列塔尼语 kreiz(中间),古教会斯拉夫语 sreda(中间)。

    广告

    cardiac 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "cardiac"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of cardiac

    广告
    热搜词汇
    广告