广告

entity 的意思

实体; 存在; 本质

entity 的词源

entity(n.)

“实体”这个词最早出现在1590年代,源自晚期拉丁语的entitatem(主格entitas),而ens(属格entis)则意为“事物”。凯撒曾提出将其作为esse(意为“存在”或“成为”)的现在分词(参见is),旨在翻译希腊哲学术语to on,意为“存在的东西”(源自einai,即“存在”的现在分词中性形式,来自原始印欧语词根*es-,意为“存在”)。最初这个词是抽象的;在英语中具体意义的出现则是在1620年代。

相关词汇

这是动词 be 的第三人称单数现在时形式,源自古英语 is,其词根来自日耳曼语 *es-(同源词还有古高地德语、德语、哥特语的 ist,古诺尔斯语的 eser)。更早的印欧语词根 *es-ti-(同源于梵语 asti,希腊语 esti,拉丁语 est,立陶宛语 esti,古教会斯拉夫语 jesti)表示“存在”或“成为”。在古英语中,词尾的 -t- 消失了。

直到16世纪,这个词的发音与 kiss 押韵。在某些方言中,I is(我就是)被用作所有人称,这在乔叟的作品中可以找到例证。短语 it is what it is 表达了一种对不愉快但不可避免的情况的无奈接受,意指对此无可改变或积极评价,这个用法最早出现在2001年。

此外,nonentity这个词大约在1600年出现,最初指的是“不存在的东西,一个虚构的概念”,由non-entity组合而成。它表示“一个无足轻重或不重要的人或事物”的含义则从1710年开始被记录。

这个原始印欧语词根的意思是“存在”或“成为”。

它可能构成以下词语的全部或部分:absence(缺席)、absent(缺席的)、am(是)、Bodhisattva(菩萨)、entity(实体)、essence(本质)、essential(基本的)、essive(存在格的)、eu-(好)、eucalyptus(桉树)、Eucharist(圣餐)、Euclidean(欧几里得的)、Eudora(尤多拉)、Eugene(尤金)、eugenics(优生学)、eulogy(颂词)、Eunice(尤妮斯)、euphemism(委婉语)、euphoria(欣快)、euthanasia(安乐死)、homoiousian(似质论者)、improve(改善)、interest(兴趣)、is(是)、onto-(存在论的)、Parousia(再临)、present(形容词,表示“当时存在的”)、present(名词,指“作为礼物提供的东西”)、proud(自豪的)、quintessence(精髓)、represent(代表)、satyagraha(真理力量)、sin(罪)、sooth(真实)、soothe(安慰)、suttee(寡妇殉葬)、swastika(万字符)、yes(是的)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语 asmi(我存在)、赫梯语 eimi(我在)、希腊语 esti-(他/她/它是)、拉丁语 est(他/她/它是)、古教会斯拉夫语 jesmi(我在)、立陶宛语 esmi(我在)、哥特语 imi(我在)、古英语 eom(我在)、德语 ist(他/她/它是)。

    广告

    entity 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "entity"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of entity

    广告
    热搜词汇
    广告