sign 的意思
sign 的词源
sign(n.)
早在13世纪初,signe这个词就出现了,意指“手势或动作”,尤其是用来表达思想或传达某种概念的手势。它源自古法语的signe,意为“标志、记号”,而古拉丁语的signum则表示“识别标志、象征、指示物;证明;军旗、军标准;信号、预兆;天象中的标志、星座”。
根据沃特金斯的说法,这个词的字面意思是“遵循的标准”,它源自原始印欧语的*sekw-no-,而这个词根*sekw-(1)则表示“跟随”。德·范则认为它来自原始印欧语的*sekh-no-,意为“切割”,而这个词根*sek-则表示“切割”。他写道:“与seco(‘切割’)的词源关联,暗示了*sek-no-的语义转变,从‘被切割的东西’或‘雕刻出来的东西’转变为‘标志’。”不过,他也提到过希伯来语的sakkin和阿拉姆语的sakkin(意为“屠宰刀”),并提出一种理论,认为“这两个词可能都是从一个未知的第三个来源借来的”。
这个词逐渐取代了本土的token。到公元1300年左右,它被用来表示“某个即将发生事件的迹象”。从13世纪晚期开始,它还被用来指“具有特殊意义的可见标记或装置”;而“奇迹或神迹,展示神圣力量的现象”这一含义则出现在公元1300年左右。关于黄道十二宫的一个分支,这一用法出现在14世纪中期。
15世纪中期,这个词还被用来指“附着在酒馆、商店等门前的特征性标识牌,以便将其与其他店铺区分开来”。而“某种状态的指示符、标志或信号”(13世纪晚期)则是sign of the times(1520年代)的来源。到1550年代,它还被用作“代替文字的约定俗成的符号或标记”(如音乐、数学中的加号)。在某些用法中,这个词可能是ensign的缩写形式。
sign(v.)
在13世纪初,signen这个词的意思是“画十字”,来源于古英语的segnian和古法语的signier,都表示“给某人做个标记”或“标记某物”。这些词最终源自拉丁语的signare,意思是“在某物上标记、指定、用印章标记、区分或装饰”。从比喻意义上讲,它还可以表示“指示、表明或象征”,而这些含义又源自signum,意为“识别标志或符号”(参见sign (n.))。
到14世纪中期,这个词开始被用来表示“标记或盖章”。而“在某物上签名”这一含义则出现在15世纪末。1700年左右,它又被用来表示“通过手势交流或通过显著的动作表达某种意思”。
在棒球运动中,这个词的及物用法“通过签署协议来签约某位球员”出现于1889年。sign out(及物动词)意为“通过签名来确保某人或某物的释放”,最早记录于1963年,通常指图书馆书籍的借出。该词的不及物用法“记录某人的离开”则出现于1951年。相关词汇包括:Signed(已签名)、signing(签署)。
相关词汇
sign 的使用趋势
分享 "sign"
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of sign