想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
在15世纪中期,devolven这个词最初的意思是“向下或向前滚动”,这个用法现在已经过时。它源自拉丁语的devolvere,意为“滚下”,由de(意为“向下”,参见de-)和volvere(意为“滚动”)组合而成,追溯到原始印欧语词根*wel-(3),意为“转动,旋转”。
后来,这个词引申出了“使某物传递下去,从一个人转移到另一个人”的比喻意义,大约在1520年代出现;而“被转移或传递”的意思则出现在1550年代。到1830年,它还发展出了“退化,恶化”的含义。相关词汇包括Devolved(已转移),devolving(正在转移)。
同样来自于: mid-15c.
1540年代,这个词最初用于描述财产、特质等方面,指的是“通过自然或应有的继承而获得”。它是从 devolve 这个词派生而来的名词。到了1620年代,它开始被用来表示“转移或交接的行为”。而它在1620年代的词源意义“滚下去的动作”在英语中非常少见,几乎可以说是古老或过时的用法。在生物学领域,这个词被用来表示“退化,即与 evolution 相对的概念”,这个用法可以追溯到1882年。
在英语中,这是一个活跃的构词元素,许多从法语和拉丁语继承的动词中都能找到它的身影。它源自拉丁语的 de,意为“向下、从……下来、离开、关于”(参见 de)。在拉丁语中,这个词也常用作前缀,通常表示“向下、离开、远离、从……中、从……下来”,有时还表示“到底、完全”,因此在许多英语单词中,它传达了“完全”的意思(强调或完整的含义)。
作为拉丁语前缀,它还具有逆转或撤销动词动作的功能,因此后来被用作纯粹的否定前缀——“不、做……的反义词、撤销”。这也是它在现代英语中作为活跃前缀的主要功能,例如 defrost(1895年)、defuse(1943年)、de-escalate(1964年)等。在某些情况下,它还可以视为 dis- 的简化形式。
这个词源于原始印欧语,意思是“转动、旋转”,其衍生词通常指的是弯曲或包围的物体。
它可能构成以下词语的全部或部分:archivolt(拱门装饰),circumvolve(环绕旋转),convoluted(复杂的,盘旋的),convolution(盘旋,复杂的变化),devolve(移交,转移),elytra(鞘翅),evolution(进化),evolve(发展,演变),Helicon(海利肯山),helicopter(直升机),helix(螺旋),helminth(蠕虫),lorimer(马具制造者),ileus(肠梗阻),involve(涉及),revolt(反抗,起义),revolution(革命,旋转),revolve(旋转),valve(阀门),vault(跳跃或跃过),vault(拱形屋顶或天花板),volte-face(调头,改变主意),voluble(健谈的),volume(体积,音量),voluminous(庞大的,卷多的),volute(涡卷),volvox(轮藻),volvulus(肠扭转),vulva(外阴),wale(波浪),walk(走,行走),wallet(钱包),wallow(沉迷,打滚),waltz(华尔兹),well(涌出,泉水),welter(翻滚,混乱),whelk(海螺),willow(柳树)。
它也可能是以下词语的来源:梵语 valate(转动),ulvam(子宫,外阴);立陶宛语 valtis(编织,网),vilnis(波浪),apvalus(圆的);古教会斯拉夫语 valiti(滚动,翻滚),vlŭna(波浪);希腊语 eluein(卷绕,缠绕),eilein(扭转,旋转,挤压),helix(螺旋物);拉丁语 volvere(转动,扭曲);哥特语 walwjan(滚动);古英语 wealwian(滚动),weoloc(海螺,螺旋壳软体动物);古高地德语 walzan(滚动,华尔兹);古爱尔兰语 fulumain(滚动);威尔士语 olwyn(轮子)。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of devolve