广告

presumption 的意思

假定;推测;自以为是

presumption 的词源

presumption(n.)

大约在13世纪中期,presumpcioun这个词出现,意思是“没有权利的占有和占据”,还有“自作主张,超出理智和适当范围的行为”。这个词源于古法语的presumcion(12世纪,现代法语为présomption),直接来自晚期拉丁语的praesumptionem(主格为praesumptio),原意是“自信,胆敢”。在古典拉丁语中,它的意思是“理所当然的假设,预期”,是由动词praesumere(意为“事先假定”)派生而来的名词。这个动词又由prae(意为“在前”,参见pre-)和sumere(意为“拿起,获取,购买”)组合而成。sumere的词根sus‑sub‑的变体,意为“从下方向上”,而emere则意为“拿取”,其词源可以追溯到原始印欧语词根*em-,意为“拿,分配”。

在英语中,“理所当然的假定”这一含义大约在公元1300年左右被记录,而“作为假定或信仰的依据”则出现在1580年代。Presumptuous这个词保留了早期的含义。

相关词汇

大约在14世纪中期,这个词的意思是“傲慢的、过于自信的、无礼的,思想或行为上超越了适当或理智的界限”。它源自古法语 presuntuex, presontuos, presumptueuse(12世纪;现代法语为 présomptueux),直接来自晚期拉丁语 praesumptuosus,意为“充满大胆”,是 praesumptiosus 的变体,源自拉丁语 praesumere 的过去分词词干,原意为“预期”,在晚期拉丁语中则有“假设”的意思(参见 presume)。相关词汇包括:Presumptuously(傲慢地)、presumptuousness(傲慢无礼)。

这个原始印欧词根的意思是“拿取,分配”。

它可能构成以下单词的全部或部分:assume(假设);consume(消耗);emption(购买权);example(例子);exemplar(榜样);exemplary(模范的);exemplify(举例说明);exempt(免除);exemption(豁免);impromptu(即兴的);peremptory(专横的);pre-emption(优先购买权);premium(溢价);presume(假定);presumption(假设);prompt(迅速的);pronto(马上);ransom(赎金);redeem(赎回);redemption(救赎);resume(恢复);sample(样本);Sejm(波兰议会);subsume(包含);sumptuary(奢侈的);sumptuous(华丽的);vintage(葡萄酒的年份)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语yamati(“持有,征服”);拉丁语emere(“购买”,最初意为“拿取”),sumere(“拿取,获得,购买”);古教会斯拉夫语imo(“拿取”);立陶宛语imu, imti(“拿取”)。

在拉丁语动词中,从“拿取”到“购买”的意义转变,可以与古英语sellan(“给予”)进行比较,这个词源于现代英语的sell(“以金钱交换”);希伯来语laqah(“他买了”,最初意为“他拿取”);以及口语英语中的I'll take it(“我买下它”)。

构词元素,意为“在前”,来自古法语pre-和中世纪拉丁语pre-,均源自拉丁语prae(副词和介词)“在时间或空间上之前”,来源于原始印欧语*peri-(也源自奥斯坎语prai、翁布里亚语pre、梵语pare“随后”、希腊语parai“在”、高卢语are-“在、之前”、立陶宛语prie“在”、古教会斯拉夫语pri“在”、哥特语faura、古英语fore“之前”),是词根*per-(1)“向前”的扩展形式,因此意味着“超越、在前面、之前”。

拉丁语单词在构成动词方面活跃。另见prae-。有时在中英语中与pro-per-中的词混淆。

    广告

    presumption 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "presumption"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of presumption

    广告
    热搜词汇
    广告