广告

transfix 的意思

刺穿; 使震惊; 使呆住

transfix 的词源

transfix(v.)

1580年代,意为“刺穿,用尖锐武器刺穿”,源自法语 transfixer(15世纪),而该词又源自拉丁语 transfixus,意为“被刺穿”,是 transfigere 的过去分词,意指“刺穿,穿透”。这个词由 trans(意为“穿越,超越;通过”,参见 trans-)和 figere(意为“固定,固定住”,源自原始印欧词根 *dheigw-,意为“粘住,固定”)组合而成。

到了1640年代,这个词被引申为“使静止不动或无助,通常是由于惊讶、恐惧或悲伤”。这种引申意义可以理解为被情感或感受“刺穿”。相关词汇包括 Transfixed(被刺穿)和 transfixing(刺穿的过程)。

相关词汇

“穿透的行为,穿透的状态”,无论是字面还是比喻意义,大约在1600年出现,作为名词形式源自 transfix(动词)。在外科手术中,作为截肢过程的一部分,1872年起也使用 transfixation(1889年)。

这个原始印欧词根的意思是“粘贴,固定”。

它可能构成以下词汇的全部或部分:affix(附加物);crucifix(十字架);crucify(钉十字架);dig(挖掘);dike(堤坝);ditch(沟渠);fibula(腓骨);fiche(微缩胶卷);fichu(围巾);fix(固定);fixate(注视,固定视线);fixation(固定,专注);fixity(固定性,不变性);fixture(固定装置);infibulate(缝合);infibulation(缝合术);microfiche(微缩胶卷);prefix(前缀);suffix(后缀);transfix(刺穿,钉住)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语 dehi-(墙);古波斯语 dida(墙,堡垒,城墙),波斯语 diz;拉丁语 figere(固定,系牢,插入,刺穿,钉住);立陶宛语 dygstu, dygti(发芽);古爱尔兰语 dingid(压下,刺入);古英语 dic(沟,壕沟),荷兰语 dijk(堤坝)。

构词元素,意为“穿越,超越,通过,在另一侧;超越”,来自拉丁语 trans (prep.) “穿越,超过,超出”,可能最初是动词 *trare- 的现在分词,意为“穿越”,来自原始印欧语 *tra-,变体根 *tere- (2) “穿越,经过,克服” [Watkins]。

Besides its use in numerous English words taken from Latin words with this prefix, it is used to some extent as an English formative .... It is commonly used in its literal sense, but also as implying complete change, as in transfigure, transform, etc. [Century Dictionary]
除了在许多从拉丁语中借用的英语单词中使用这个前缀外,它在某种程度上还作为英语构成元素使用.... 它通常以字面意义使用,但也表示完全变化,如在 transfiguretransform 等中 [Century Dictionary]。

在化学用语中表示“一个化合物,其中两个特征性基团位于分子轴的对面” [Flood]。

许多 trans- 单词通过古法语在中古英语中最初作为 tres- 到达,因法语中的音变,但大多数英语拼写后来恢复; trespasstrestle 是例外。

    广告

    transfix 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "transfix"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of transfix

    广告
    热搜词汇
    广告