广告

excommunicate 的意思

开除教籍; 逐出宗教团体; 断绝关系

excommunicate 的词源

excommunicate(v.)

“通过教会的判决,切断与教会的圣礼或其成员的所有联系”,这个说法最早出现在15世纪初,源自晚期拉丁语的excommunicatus,是excommunicare的过去分词,意为“将某人驱逐出社区”。在教会拉丁语中,它特指“将某人从圣餐中开除”。这个词由ex(意为“出”——参见ex-)和communicare(意为“分享,交流”)构成,与communis(意为“共同的”,参见common (adj.))相关。相关词汇包括Excommunicated(已被逐出教会)和excommunicating(正在逐出教会)。

相关词汇

大约公元1300年,“属于所有人,共同拥有或使用的,普遍的,具有公共性质或特征的”这个意思开始出现。它源自古法语的 comun,意为“共同的,普遍的,自由的,开放的,公共的”(9世纪,现代法语为 commun),进一步追溯到拉丁语的 communis,意为“共同的,公共的,大家共享的;普遍的,非特定的;平易近人的,不矫揉造作的”。这个词可以追溯到重建的原始印欧语复合词 *ko-moin-i-,意为“共同拥有的”,它由 *ko-(意为“共同,一起”)和 *moi-n-*mei- 的变体,意为“变化,移动,前进”)构成,字面意思就是“大家共享的”。

这个复合词的第二部分还与拉丁语的 munia(意为“职责,公共职责,职能”)有关,这些职责与 munia(“职务”)相关。可能在古法语中受到了日耳曼语形式的影响,这种形式源自原始印欧语的 *ko-moin-i-(比较德语的 gemein,古英语的 gemne,意为“共同的,公共的,普遍的”——参见 mean (adj.))。这个词通过法兰克语传入法语。

自公元1300年左右起,这个词开始被用作对女性和罪犯的贬义称呼。大约公元1400年,它又发展出“平等地属于或源自两个或多个主体”的意思。到14世纪晚期,它还被用来表示“通常的,非例外的,频繁发生的”。大约公元1400年,它又有了“普通的,不突出,属于大众”的含义;而在描述事物时,“平常的,非卓越的”这一意义则出现在14世纪晚期。

短语 Common pleas(普通诉讼)出现在13世纪,源自盎格鲁法语的 communs plets,指的是一个人对另一个人的民事诉讼,与王室诉讼相对。Common prayer(公共祷告)指的是与其他信徒一起在公共场合进行的祷告,区别于个人祷告。Common stock(普通股)这一说法最早见于1888年。Common speech(普通话,14世纪晚期)指的是大众使用的语言,与拉丁语相对。Common good(公共利益,14世纪晚期)翻译自拉丁语的 bonum publicum,意为“公共福祉”。而 common room(公共休息室,1660年代)则指的是所有成员都可以共同使用的空间。

这个词缀在英语中通常表示“从……中”或“离开……”,但有时也表示“向上”、“完全”、“剥夺”或“没有”,以及“以前的”。它源自拉丁语的 ex,意思是“从……中”、“自……以来”、“根据”或“关于”。这个词根可以追溯到原始印欧语(PIE) *eghs,意为“出去”。同样的词根在高卢语(ex-)、古爱尔兰语(ess-)、古教会斯拉夫语(izu)和俄语(iz)中也有类似的形式。在某些情况下,它还可能源自希腊语的同源词 exek。原始印欧语的 *eghs 还有比较级 *eks-tero 和最高级 *eks-t(e)r-emo-。在某些情况下,这个词缀在遇到 -b--d--g- 以及辅音 -i--l--m--n--v- 时,常常简化为 e-,例如 elude(逃避)、emerge(出现)、evaporate(蒸发)等。

这个原始印欧词根的意思是“改变、移动、前进”,它的衍生词通常与社会中按习俗或法律规定的商品和服务交换有关[Watkins]。

这个词根可能构成或部分构成以下词汇:amiss(错误地);amoeba(变形虫);azimuth(方位角);common(普通的);commune(公社);communicate(交流);communication(沟通);communism(共产主义);commute(通勤);congee(稀饭);demean(贬低);emigrate(移民);emigration(移民);excommunicate(开除教籍);excommunication(开除教籍);immune(免疫的);immutable(不可改变的);incommunicado(不与外界联系的);mad(疯狂的);mean(低劣的);mew(笼子);mews(小巷);migrate(迁移);migration(迁徙);mis-(错误的前缀);mistake(错误);Mithras(密特拉斯);molt(脱毛);Mstislav(姆斯季斯拉夫);municipal(市政的);munificent(慷慨的);mutable(易变的);mutant(突变体);mutate(突变);mutation(突变);mutatis mutandis(在必要的条件下);mutual(相互的);permeable(可渗透的);permeate(渗透);permutation(排列);permute(置换);remunerate(报酬);remuneration(报酬);transmutation(变形);transmute(转变);zenith(顶点)。

这个词根也可能是以下词汇的来源:梵语 methati(变化、交替、结合、相遇);阿维斯陀语 mitho(扭曲的、虚假的);赫梯语 mutai-(被改变为);拉丁语 mutare(改变)、meare(走、经过)、migrare(从一个地方移动到另一个地方)、mutuus(以交换为目的);古教会斯拉夫语 mite(交替地);捷克语 mijim(经过、经过)、波兰语 mijać(避免);哥特语 maidjan(改变)。

    广告

    excommunicate 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "excommunicate"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of excommunicate

    广告
    热搜词汇
    广告