想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
1952年,来自瑞典语,源自 fart,意为“速度”(与古诺尔斯语的 fara,意为“去,移动”同源;参见 fare (v.))+ lek,意为“玩耍”(与古诺尔斯语的 leika,意为“玩耍”同源;参见 lark (v.))。
同样来自于: 1952
古英语中的 faran 意思是“旅行、出发、前往、游荡、走动”,也可以表示“存在、发生、处于某种状态”。这个词源于原始日耳曼语的 *faranan,意为“去、走”。类似的词在古撒克逊语、古高地德语、哥特语中也有,如 faran,在古斯堪的纳维亚语和古弗里斯语中是 fara,荷兰语中是 varen,德语则是 fahren。它们都源自原始印欧语的 *por-,意指“行走、通行”,而这个词根 *per- (2) 则有“引导、穿越”的意思。相关词汇包括 Fared 和 faring。
“玩耍,嬉戏,捉弄人”,这个意思在1813年出现;详细信息请参见 lark (n.2)。相关词汇包括 Larked 和 larking。
这个原始印欧语词根的意思是“引导,穿越”。它与 *per-(1)相关联,后者构成的介词和前缀通常表示“向前,通过;在……之前”等基本含义。
这个词根可能构成了以下词汇的一部分或全部:aporia(困惑),asportation(非法搬运),comport(相称),deport(驱逐),disport(嬉戏),emporium(商场),Euphrates(幼发拉底河),export(出口),fare(费用),farewell(再见),fartlek(变速跑),Ferdinand(费迪南德),fere(同伴),fern(蕨类植物),ferry(渡船),firth(海湾),fjord(峡湾),ford(渡口),Fuhrer(领袖),gaberdine(长外套),import(进口),important(重要的),importune(强求),opportune(适时的),opportunity(机会),passport(护照),porch(门廊),pore(孔,细孔),port(港口),port(入口),port(仪态),port(携带),portable(可携带的),portage(搬运),portal(大门),portcullis(栅门),porter(搬运工),porter(门卫),portfolio(文件夹),portico(柱廊),portiere(门帘),purport(意图),practical(实用的),rapport(和谐关系),report(报告),sport(运动),support(支持),transport(运输),warfare(战争),wayfarer(旅人),welfare(福利)。
这个词根还可能是以下词汇的来源:梵语 parayati(携带),希腊语 poros(旅程,通道),peirein(穿透,穿过),拉丁语 portare(携带),porta(门),portus(港口),最初意为“入口,通道”,peritus(经验丰富的),阿维斯塔语 peretush(通道,渡口,桥),亚美尼亚语 hordan(前进),古威尔士语 rit,威尔士语 rhyd(渡口),古教会斯拉夫语 pariti(飞翔),古英语 faran(去,旅行),古诺尔斯语 fjörðr(海峡,河口)。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of fartlek