广告

asportation 的意思

携带走; 盗窃; 转移

asportation 的词源

asportation(n.)

“携带走或带走”(法律术语),大约1500年,源自拉丁语 asportationem(主格 asportatio)意为“携带走”,是从动词 asportare(“带走”)的过去分词词干派生的名词,构成方式为 abs-(意为“离开”,参见 ab-)+ portare(“携带”,源自原始印欧语词根 *per- (2) 意为“引导,穿越”)。

相关词汇

这个词缀的意思是“离开、从……中、向下”,常用来表示分离、离开或脱离的状态。它源自拉丁语的 ab(介词),意指“离开、远离”,不仅用于空间或距离的描述,也可以指时间上的分离。这个词缀的词源可以追溯到原始印欧语根 *apo-,意思是“离开、远离”。这个词根在古希腊语中变为 apo(意为“离开、远离”),在梵语中是 apa(意为“远离”),在哥特语中是 af,而在英语中则演变为 ofoff。更多相关信息可以参考 apo-

在拉丁语中,这个词还可以表示“由……引起”、“来源于……”或“由于……”。自古典时期起,在某些情况下,这个词缀的发音会简化,比如在 -m--p--v- 前通常简化为 a-,而在 -c--q--t- 前则通常保持为 abs-

这个原始印欧语词根的意思是“引导,穿越”。它与 *per-(1)相关联,后者构成的介词和前缀通常表示“向前,通过;在……之前”等基本含义。

这个词根可能构成了以下词汇的一部分或全部:aporia(困惑),asportation(非法搬运),comport(相称),deport(驱逐),disport(嬉戏),emporium(商场),Euphrates(幼发拉底河),export(出口),fare(费用),farewell(再见),fartlek(变速跑),Ferdinand(费迪南德),fere(同伴),fern(蕨类植物),ferry(渡船),firth(海湾),fjord(峡湾),ford(渡口),Fuhrer(领袖),gaberdine(长外套),import(进口),important(重要的),importune(强求),opportune(适时的),opportunity(机会),passport(护照),porch(门廊),pore(孔,细孔),port(港口),port(入口),port(仪态),port(携带),portable(可携带的),portage(搬运),portal(大门),portcullis(栅门),porter(搬运工),porter(门卫),portfolio(文件夹),portico(柱廊),portiere(门帘),purport(意图),practical(实用的),rapport(和谐关系),report(报告),sport(运动),support(支持),transport(运输),warfare(战争),wayfarer(旅人),welfare(福利)。

这个词根还可能是以下词汇的来源:梵语 parayati(携带),希腊语 poros(旅程,通道),peirein(穿透,穿过),拉丁语 portare(携带),porta(门),portus(港口),最初意为“入口,通道”,peritus(经验丰富的),阿维斯塔语 peretush(通道,渡口,桥),亚美尼亚语 hordan(前进),古威尔士语 rit,威尔士语 rhyd(渡口),古教会斯拉夫语 pariti(飞翔),古英语 faran(去,旅行),古诺尔斯语 fjörðr(海峡,河口)。

    广告

    asportation 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "asportation"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of asportation

    广告
    热搜词汇
    广告