广告

helter-skelter 的意思

混乱地; 匆忙地; 乱七八糟地

helter-skelter 的词源

helter-skelter(adv.)

此外,helter skelter这个词最早出现在1590年代,可能是通过押韵的方式从skelte演变而来,意为“匆忙、四散而逃”,或者仅仅是一个模仿匆忙和混乱的押韵表达,类似于harum-scarum等词汇。从1785年起,它被用作形容词。

相关词汇

1670年代(harum-starum),可能是一个押韵复合词,由已废弃的动词 hare(意为“骚扰”)和 scare(意为“惊吓”)组合而成,'um 则是 them 的简化形式,整体可能带有嘲讽拉丁语的意味。从1751年起作为形容词使用;1784年起作为名词,意指“鲁莽的人”。

“confusedly, hurriedly”这个词出现在1590年代,最初指一种“声乐手势”[牛津英语词典],可能是由pig(猪)一词及其所暗示的混乱和杂乱形成的。在英语中,h-/p-模式的重叠词很常见,比如hanky-pankyhocus-pocushinch(y)-pinch(y)(这是一种大约从1600年起就有的已废弃儿童游戏)。

爱德华·穆尔在《萨福克的词语与短语》(1823年,伦敦)中引用了约翰·雷在1768年版《不常用的英语词汇集》中列出的一些“自命不凡的押韵词或重叠词”,这些词都被认为“表示任何混乱或混合”。其中包括higgledy-piggledyhurly-burlyhodge-podgemingle-manglearsy-versykim-kamhub-bubcrawly-maulyhab-nab。穆尔补充道,“他还可以加上”crincum-crankumcrinkle-crankleflim-flamfiddle-faddlegibble-gabbleharum-scarumhelter-skelterhiccup-suickuphocus-pocushotch-potchhugger-muggerhumdrumhum-strumhurry-scurryjibber-jabberprittle-prattleshilly-shallytittle-tattletopsy-turvy。”

这些词中的许多可以追溯到16世纪。Thingum-thangum(指某个未知或无法命名的东西)出现在1670年代。伯尼小姐在1778年使用了skimper-scamper,意为“匆忙而混乱”。盖伊在1728年用twinkum-twankum作为歌曲的副歌,表达一种“漫不经心的快乐”[牛津英语词典,1989年]。Wiggle-waggle则出现在1825年。

    广告

    helter-skelter 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "helter-skelter"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of helter-skelter

    广告
    热搜词汇
    helter-skelter 附近的词典条目
    广告