广告

shingle 的意思

屋顶瓦片; 小石子; 覆盖屋顶

shingle 的词源

shingle(n.1)

“薄木片,屋顶用的木瓦”,也指用作书写板的那种,早期古英语中是 scinclescingul,这些都是 scindel 的变体,源自晚期拉丁语 scindula(也是德语 Schindel 的来源),而更早的拉丁语 scandula 则意为“屋顶瓦片”,来自 scindere,意思是“切割,撕裂,分裂,分开,分离”(源自原始印欧语 *skind-,其词根 *skei- 意为“切割,分裂”)。晚期拉丁语名词的形式可能受到希腊语 skhidax(意为“劈开的木头,木片,木条”)的影响而有所改变。

“小招牌”的含义,特别是指宣布某种职业的招牌,最早可以追溯到1842年。“女性短发”的意思出现于1924年;而“剪发使其看起来像重叠的木瓦”的动词形式则出现在1857年。

shingle(n.2)

“海岸上的松散、磨损的石头”,1510年代,可能与挪威语的 singl(小石头)或北弗里西亚语的 singel(砾石)有关,这两者都被认为是模仿水流过卵石时的声音。《世纪词典》(1891年)指出,这个词在英伦群岛的使用频率远高于美国。相关词汇:Shingled

shingle(v.)

提到房屋或屋顶时,“用瓦片覆盖”这个意思出现于1560年代,来源于 shingle(名词)。相关词汇包括 Shingled(已覆盖瓦片的)、shingling(覆盖瓦片的过程)。名词 shingler(瓦片工),指的是“为屋顶铺瓦的人”,早在15世纪就有记载,13世纪时作为姓氏也已出现。

相关词汇

这个词源自原始印欧语,意思是“切割、分裂”,是词根 *sek-(意为“切割”)的扩展。

它可能构成以下单词的全部或部分:abscissa(横坐标);conscience(良心);conscious(意识到的);ecu(埃库,货币单位);escudo(埃斯库多,货币单位);escutcheon(盾形徽章);esquire(侍从骑士);nescience(无知);nescient(无知的);nice(愉快的、精致的);omniscience(全知);omniscient(全知的);plebiscite(公投);prescience(预知);prescient(有预知能力的);rescind(废除);rescission(废除,撤销);science(科学);scienter(故意);scilicet(即,特别是);sciolist(半瓶水的学者);scission(分裂,切割);schism(分裂,教派分歧);schist(板岩);schizo-(分裂的,精神分裂的前缀);schizophrenia(精神分裂症);scudo(斯库多,货币单位);sheath(鞘,刀鞘);sheathe(为...装鞘);sheave(滑轮,导轮);shed(脱落,流出);shin(小腿前部);shingle(木瓦,薄片);shit(屎,废话);shive(薄片,碎片);shiver(颤抖,战栗,碎片)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语 chindhichinatti(意为“打破,分裂”);阿维斯塔语 a-sista-(意为“未分裂,未受损”);希腊语 skhizein(意为“分裂,劈开,分离”);拉丁语 scindere(意为“切割,撕裂,分裂”);亚美尼亚语 c'tim(意为“撕裂,抓伤”);立陶宛语 skiesti(意为“分开,分裂”);古教会斯拉夫语 cediti(意为“过滤”);古英语 scitan、古诺尔斯语 skita(意为“排便”);古英语 sceað、古高地德语 sceida(意为“鞘,刀鞘”);古爱尔兰语 sceid(意为“呕吐,吐出”);威尔士语 chwydu(意为“破裂”)。

    广告

    shingle 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "shingle"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of shingle

    广告
    热搜词汇
    广告