广告

fetter 的意思

束缚; 脚镣; 限制

fetter 的词源

fetter(n.)

古英语中的 fetor 指的是“束缚人或动物脚部的链条或脚镣”,引申义为“限制、约束”。这个词源于原始日耳曼语 *fetero,与古撒克逊语的 feteros(复数形式)、中世纪荷兰语的 veter(意为“脚镣”),现代荷兰语中的“鞋带、绳子”,古高地德语的 fezzera,古诺尔斯语的 fiöturr,以及瑞典语的 fjätter(均意为“脚镣”)等词汇同源。它们都源自原始印欧语根 *ped-,意为“脚”。在古英语中,这个词逐渐演变出“任何束缚的东西”这一更广泛的含义。相关词汇还有 Fetters

fetter(v.)

大约公元1300年,源自古英语 gefetrian,该词来自名词形式(参见 fetter (n.))。相关词汇包括 Fettered(被束缚的)、fettering(束缚)。

相关词汇

大约14世纪中期,出现了unfeteren这个词,意思是“摆脱束缚,解除锁链”。它由un-(表示“相反”)和fetter(动词,意为“束缚”)组合而成。到了14世纪晚期,这个词开始被用作比喻,表示“自由、不受限制”。相关词汇包括Unfettered(不受束缚的)和unfettering(解除束缚的过程)。

这个原始印欧词根的意思是“脚”。

它可能构成以下词汇的全部或部分:antipodes(对蹠者);apodal(无足的);Arthropoda(节肢动物门);babouche(拖鞋);biped(双足动物);brachiopod(腕足动物);cap-a-pie(全副武装);centipede(蜈蚣);cephalopod(头足类动物);cheliped(螯肢);chiropodist(足病医生);expedite(加快);expedition(远征);foot(脚);foosball(桌上足球);fetch(v.)(取回);fetter(脚镣);fetlock(马踝);gastropod(腹足纲动物);hexapod(六足动物);impair(损害);impede(妨碍);impediment(障碍);impeach(弹劾);impeccable(无懈可击的);isopod(等足类动物);millipede(千足虫);octopus(章鱼);Oedipus(俄狄浦斯);ornithopod(鸟脚亚目);pajamas(睡衣);pawn(n.2)(低级棋子);peccadillo(轻罪);peccant(有罪的);peccavi(我有罪);pedal(踏板);pedestrian(行人);pedicel(小柄);pedicle(足柄);pedicure(修脚);pedigree(血统);pedology(土壤学);pedometer(计步器);peduncle(花梗);pejoration(贬义化);pejorative(贬义的);peon(苦工);pessimism(悲观主义);petiole(叶柄);pew(教堂座位);Piedmont(皮埃蒙特);piepowder(流动法庭);pilot(引导者);pinniped(鳍足类动物);pioneer(开拓者);platypus(鸭嘴兽);podiatry(足病医学);podium(讲台);polyp(息肉);pseudopod(伪足);quadruped(四足动物);sesquipedalian(长词的);stapes(镫骨);talipes(马蹄足);tetrapod(四足动物);Theropoda(兽脚亚目);trapezium(梯形);trapezoid(梯形);tripod(三脚架);trivet(锅架);vamp(n.1)(鞋面);velocipede(人力车)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语 pad-,宾格 padam(脚);阿维斯塔语 pad-;希腊语 pos,雅典方言 pous,属格 podos(脚);拉丁语 pes,属格 pedis(脚);立陶宛语 padas(鞋底),pėda(脚步);古英语 fot,德语 Fuß,哥特语 fotus(脚)。

    广告

    fetter 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "fetter"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of fetter

    广告
    热搜词汇
    广告