广告

blench 的意思

退缩; 畏惧; 躲避

blench 的词源

blench(v.)

“退缩,后退,避让;畏缩,皱眉,躲避”,大约公元1200年,这个词的意义有所扩展,源自古英语的 blencan,意为“欺骗,诈骗”(在原义上已不再使用)。它来自原始日耳曼语的 *blenk-,意思是“闪耀,眩目,致盲”(同源词还有古诺尔斯语的 blekkja,意为“欺骗”)。这个词的更早根源可以追溯到原始印欧语词根 *bhel- (1),意为“闪耀,闪光,燃烧”,同时也有“闪亮的白色”之意。相关词汇有:Blenched(已退缩),blenching(畏缩的)。

相关词汇

“开始后退、退缩、转身离开”,这个意思出现在1570年代,是 blench(参见该词条)的变体。相关词汇包括 Blanched(变白)、blanching(漂白)。

在1580年代,blink这个词被用来表示“快速而反复地眨眼”,可能源自中荷兰语的blinken,意思是“闪烁”,其词源尚不明确,可能与德语的blinken(意为“闪光、闪烁、眨眼”)相似,二者可能都源自古英语的blican(意为“发光、闪烁”),而这个词又可以追溯到印欧语根*bhel- (1),意为“发光、闪烁、燃烧”。

在中英语中,曾有blynke(大约公元1300年),意指“一闪而过的光芒或火花”,可能是blench(意为“突然或急促地移动;抬起眼睑”,大约公元1200年)的变体,或者源自古英语中罕见的blencan(意为“欺骗”)。

这个词最初的意义模糊且多变,许多现在已不再使用,主要与眼睛的运动有关。在早期用法中,“瞥视”的概念占主导地位,而在后期则转向了“眨眼”[OED]。

作为“眨眼”的用法,Blink在1761年被记录。1786年,它被用来表示“发出突然、短暂的光亮”;而“瞬间且不自觉地闭眼”这一意义则出现在1858年。相关词汇包括Blinked(过去式)和blinking(现在分词)。最后一个词在1914年被用作更强烈形容词的委婉说法。

这个原始印欧语词根的意思是“闪耀、闪光、燃烧”,同时也有“闪亮的白色”之意,并且用于构成表示明亮颜色的词汇。

它可能构成了以下词汇的全部或部分:beluga(白鲸);Beltane(贝尔坦节);black(黑色);blancmange(奶冻);blanch(漂白);blank(空白);blanket(毛毯);blaze(火焰,明亮的火焰);bleach(漂白剂);bleak(荒凉的);blemish(瑕疵);blench(退缩);blende(混合矿);blend(混合);blind(盲的);blindfold(蒙住眼睛);blitzkrieg(闪电战);blond(金发的);blue(蓝色);blush(脸红);conflagration(大火灾);deflagration(快速燃烧);effulgence(光辉);effulgent(光辉灿烂的);flagrant(公然的);flambe(火焰烹饪);flambeau(火把);flamboyant(华丽的);flame(火焰);flamingo(火烈鸟);flammable(易燃的);Flavian(弗拉维乌斯家族的);Flavius(弗拉维乌斯);fulgent(辉煌的);fulminate(猛烈抨击);inflame(点燃);inflammable(易燃的);phlegm(痰);phlegmatic(冷淡的);phlogiston(燃素);phlox(浮萍);purblind(半盲的);refulgent(辉煌的);riboflavin(核黄素)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语 bhrajate(闪耀);希腊语 phlegein(燃烧);拉丁语 flamma(火焰)、fulmen(闪电)、fulgere(闪耀、闪光)、flagrare(燃烧、发光);古教会斯拉夫语 belu(白色);立陶宛语 balnas(苍白的)。

    广告

    blench 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "blench"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of blench

    广告
    热搜词汇
    广告