广告

imp 的意思

幼苗; 嫁接的植物; 小恶魔

imp 的词源

imp(n.)

古英语中的 impeimpa 意思是“幼芽、嫁接”,源自 impian,意为“嫁接”。这可能是早期日耳曼语从俗拉丁语 *imptus 借来的,后者来自晚期拉丁语 impotus,意为“植入”,而这个词又源自希腊语 emphytos,是动词形容词,来自 emphyein(“植入”),由 em-(“在……之中”)和 phyein(“使生长、发芽”)组合而成,最终追溯到原始印欧语词根 *bheue-(“存在、成长”)。在瑞典语中有 ymp,在丹麦语中有 ympe,都表示“嫁接”。

这个词的意义从植物逐渐转向人类,最初是指“孩子、后代”(14世纪晚期,现已废弃),反映了“新生”的概念。如今“调皮鬼、小恶魔”的含义始于16世纪80年代,源于一些常见的贬义短语,如 imp of Satan。从这里到“顽皮或无礼的孩子”(1640年代)的转变,某种程度上又让这个词回到了中英语时期的用法。

Suche appereth as aungelles, but in very dede they be ymps of serpentes. [Wynkyn de Worde, "The Pilgrimage of Perfection," 1526]
看起来像天使,但实际上他们是蛇的幼芽。[Wynkyn de Worde,《完美的朝圣之旅》,1526年]

相关词汇

1650年代,由 imp-ish 组合而成。相关词汇包括 Impishly(顽皮地)、impishness(顽皮性)。

*bheuə-,也写作*bheu-,是一个原始印欧语词根,意思是“存在、成长、变成”。

这个词根可能构成了以下词汇的全部或部分:Bauhaus(包豪斯);be(是);beam(光束,梁);Boer(布尔人);bondage(束缚);boodle(一大笔钱);boom(长杆);boor(粗鲁的人);booth(摊位);bound(准备好的);bower(凉亭);bowery(农庄);build(建造);bumpkin(乡巴佬);busk(街头表演);bustle(忙碌);byre(牛舍);bylaw(附属法);Eisteddfod(威尔士文化节);Euphues(优雅的尤菲乌斯);fiat(法令);forebear(祖先);future(未来);husband(丈夫);imp(小恶魔);Monophysite(单性论者);neighbor(邻居);neophyte(新手);phyletic(系统发育的);phylo-(类群的);phylum(门);phylogeny(系统发育);physic(自然科学);physico-(物理的);physics(物理学);physio-(生理的);physique(体格);-phyte(植物);phyto-(植物的);symphysis(联合)。

此外,这个词根还可能与以下词汇有关:梵语bhavah(成为),bhavati(变为,发生),bhumih(地球,世界);希腊语phyein(使生长,繁殖),phytosphyton(植物),physis(生长,自然),phylon(部落,种族),phyle(部落,家族);古英语beon(存在,成为,发生);古教会斯拉夫语byti(存在),希腊语phu-(变成),古爱尔兰语bi'u(我存在),立陶宛语būti(存在),俄语byt'(存在)。

    广告

    imp 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "imp"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of imp

    广告
    热搜词汇
    广告