想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
“身体障碍或疾病”,13世纪晚期,maladie,来自古法语maladie“疾病,病痛,疾病”(13世纪),抽象名词来自malade“生病的”(12世纪),源自晚期拉丁语male habitus“状态不佳,感到生病”,字面意思是“身体状况不良”,来自拉丁语male“不好”(参见mal-)+ habitus,habere“拥有,持有”的过去分词(来自原始印欧词根*ghabh-“给予或接受”)。扩展意义“道德或心理障碍,失调状态或条件”始于14世纪。相关词:Maladies。
同样来自于: late 13c.
这个词根也可以写作 *ghebh-,它源自原始印欧语,意思是“给予或接受”。这个词根的基本含义可能是“持有”,可以理解为在提供或接受之间的动作。
它可能构成了以下单词的全部或部分:able(能够);avoirdupois(重量单位);binnacle(舵手座);cohabit(同居);cohabitation(同居关系);debenture(无担保债券);debit(借方);debt(债务);dishabille(未穿好衣服);due(到期的);duty(责任,义务);endeavor(努力,尽力);exhibit(展览,展示);exhibition(展览会);forgive(原谅);gavel(法槌);gift(礼物);give(给予);habeas corpus(人身保护令);habiliment(服装,装束);habit(习惯);habitable(适宜居住的);habitant(居民);habitat(栖息地);habitation(居住);habitual(习惯性的);habituate(使习惯于);habituation(习惯化);habitude(习惯,习性);habitue(常客);inhabit(居住于);inhibit(抑制);inhibition(抑制作用);malady(疾病);prebend(教士俸禄);prohibit(禁止);prohibition(禁止令);provender(饲料)。
它也可能是以下词汇的来源:梵语 gabhasti-(手,前臂);拉丁语 habere(拥有,持有,掌握),habitus(状态,举止,外貌,服装);古爱尔兰语 gaibim(我拿,我持有),gabal(拿取的动作);立陶宛语 gabana(一臂之力),gabenti(移除);哥特语 gabei(财富);古英语 giefan,古诺尔斯语 gefa(给予)。
这个词素源自拉丁语,意思是“坏的、恶劣的、错误的”,来自法语的 mal(副词),而法语的 mal(形容词、副词)则可以追溯到9世纪的古法语,意为“邪恶的、错误的”。它源自拉丁语的 male(副词)“坏地”,或 malus(形容词)“坏的、邪恶的”(阴性形式为 mala,中性形式为 malum)。更早的原始意大利语形式是 *malo-,而其更古老的印欧语根 *mol-o- 可能来自印欧语根 *mel- (3),意为“虚假的、坏的、错误的”。
大多数现代英语中带有这个词素的单词都是19世纪创造的。它通常表示某种缺陷或不足,但很多时候只是单纯的否定意义(例如 malfeasance,malcontent)。它相当于希腊语起源的 dys- 和 caco-,以及日耳曼语的 mis- (1)。
这个原始印欧语词根的意思是“虚假、坏、错误”。具体的含义仍不确定,因为它涉及到不同印欧语系中一些大多孤立的词汇[de Vaan]。
它可能构成或部分构成以下词汇:blame(责备);blaspheme(亵渎);blasphemous(亵渎的);blasphemy(亵渎罪);dismal(阴郁的);mal-(恶);malady(疾病);malaise(不适);malaria(疟疾);malediction(诅咒);malefactor(罪犯);malefic(有害的);malevolence(恶意);malevolent(恶意的);malice(恶意);malicious(恶意的);malign(恶毒的);malison(诅咒);malversation(贪污);mauvais(坏的)。
它也可能是以下词汇的来源:阿维斯陀语的mairiia‑(背叛的);希腊语的meleos(懒惰的;不幸的);拉丁语的male(副词,意为“坏地”)、malus(形容词,意为“坏的,邪恶的”);古爱尔兰语的mell(毁灭);亚美尼亚语的mel(罪);立陶宛语的melas(谎言)、拉脱维亚语的malds(错误),可能还有希腊语的blasphemein(诽谤)。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of malady