“左的对立面”,12世纪早期,riht,来源于古英语riht,该词并不具有此意义,而是指“好,适当,合适,直”(参见right (adj.1))。这是一个形容词的专业发展,显然始于晚期古英语,基于右手通常是较强手的概念,或许是“正确”手的概念。到了1200年左右,这个意义扩展到了身体的一侧,然后是四肢、衣物等,随后转移到了其他物体。
古英语中左的对立面通常是swiþra,字面意思是“更强”。“关于‘右’和‘左’的词汇历史表明,它们主要是用于手的参考”[Buck]。荷兰语recht,德语recht(意为“右(非左)”)具有类似的意义演变,来源于古高地德语reht,仅意为“直,公正”。比较拉丁语rectus“直;右”,也来自同一 PIE 根。
通常的 PIE 根(*deks-)由拉丁语dexter表示。一些其他“右-非左”词以类似模式衍生,例如法语droit,来自拉丁语directus“直”;立陶宛语labas,字面意思是“好”;斯拉夫语词汇(捷克语pravy,波兰语prawy,俄语pravyj)来自古教会斯拉夫语pravu,字面意思是“直”(来自 PIE *pro-,来源于词根*per- (1) “向前”,因此有“在前,之前,第一,主要”的意思)。
“保守主义”政治意义的记录始于1794年(形容词),1825年(名词),翻译自法语Droit“右派,保守党”,出现在1789年法国语言国民议会(参见left (adj.))。