广告

interrogate 的意思

询问;审问;盘问

interrogate 的词源

interrogate(v.)

在15世纪晚期,这个词可能是从interrogation反向构词而来,或者直接源自拉丁语interrogatus,这是interrogare的过去分词,意为“询问、质问、审问”。这个词由inter(意为“在……之间”,参见inter-)和rogare(意为“请求、询问”)组合而成,可能是源自一个原始印欧词根,字面意思是“伸出手(请求)”,其词根*reg-意为“直线运动”。古法语中这个词是interroger(14世纪),后来演变为英语中的interroge(15世纪晚期),但现在已经不再使用。相关词汇包括Interrogated(被询问)和interrogating(正在询问)。

相关词汇

14世纪晚期,interrogacion(法语)或直接源自拉丁语的interrogationem(主格interrogatio),最初意为“一个问题”。到了1500年左右,这个词的意思扩展为“质疑”或“一系列问题”。它源自拉丁语动词interrogare,意为“询问、质问、审问”,由inter(意为“在……之间”,参见inter-)和rogare(意为“请求、询问”)结合而成。这个词的构造可能源自一个原始印欧语动词,字面意思是“伸出(手)”,与*reg-(意为“直线运动”)相关联。

这个词缀在英语中使用广泛,意为“在……之间、在……之中、在……期间”,源自拉丁语的 inter(介词、副词),意思是“在……之间、在……之中”,同时也常作为前缀使用。它的词源可以追溯到原始印欧语的 *enter,意为“在……之间、在……之中”。这个词根还衍生出梵语的 antar、古波斯语的 antar(均意为“在……之间”)、希腊语的 entera(复数,意为“肠子”)、古爱尔兰语的 eter、古威尔士语的 ithr(均意为“在……之间”)、哥特语的 undar 和古英语的 under(意为“在……之下”)。它实际上是词根 *en 的比较级,表示“在……之中”。

在英语中,这个前缀自15世纪起就活跃地使用,既用于日耳曼语词汇,也用于拉丁语词汇。在法语中拼写为 entre-;大多数从法语借入英语的单词在16世纪被重新拼写,以符合拉丁语的拼写规则,只有 entertain(娱乐)、enterprise(企业)等少数例外。在拉丁语中,这个前缀在 -l- 前的拼写逐渐演变为 intel-,因此我们看到 intelligence(智力)等词的出现。

这个词源自原始印欧语,最初的意思是“沿直线移动”,后来衍生出“沿直线引导”的含义,因此也有了“领导、统治”的意思。

它可能构成以下词汇的一部分或全部:abrogate(废除);address(地址,演讲);adroit(灵巧的);Alaric(阿拉里克,哥特王);alert(警觉的);anorectic(厌食症的);anorexia(厌食症);arrogant(傲慢的);arrogate(霸占,冒称);bishopric(主教职位);correct(正确的,纠正);corvee(劳役);derecho(直线风暴);derogate(贬损);derogatory(贬义的);Dietrich(迪特里希,德国人名);direct(直接的,指导);dress(衣服,打扮);eldritch(怪异的);erect(竖立的,建立);ergo(因此);Eric(埃里克,北欧人名);Frederick(弗雷德里克,德国人名);Henry(亨利,英国人名);incorrigible(不可救药的);interregnum(摄政期);interrogate(审问);maharajah(大君主,印度王);Maratha(马拉地人,印度民族);prerogative(特权);prorogue(休会,延期);rack(架子,刑具架);rail(横杆,围栏);Raj(拉杰,印度统治);rajah(印度王);rake(耙子,浪荡子);rake(放荡者,挥霍者);rakish(放荡不羁的);rank(腐败的,令人厌恶的);real(小银币,西班牙银币);realm(王国,领域);reck(关心,考虑);reckless(鲁莽的);reckon(认为,计算);rectangle(矩形);rectify(纠正,修正);rectilinear(直线的);rectitude(正直);recto(正面,直书面);recto-(直的,正的);rector(校长,主任);rectum(直肠);regal(王室的,庄严的);regent(摄政王);regicide(弑君者);regime(政权,制度);regimen(管理,规则);regiment(团,管理);region(地区,领域);regular(规律的,定期的);regulate(调整,管理);Regulus(小王星,古罗马天文学家);Reich(帝国,国家);reign(统治,支配);resurgent(复苏的,重新崛起的);rex(国王,统治者);rich(富有的,丰富的);right(右边,正确的);Risorgimento(复兴运动,意大利统一运动);rogation(祈祷,恳求);royal(皇家,王室的);rule(规则,统治);sord(肮脏的,卑鄙的);source(来源,源头);subrogate(替代,取代);subrogation(替代权,代位权);surge(激增,波动);surrogate(代理,替代品);viceroy(总督,副王)。

此外,它还可能是以下词汇的来源:

梵语 raj-(国王,领导者),rjyati(他伸展自己),riag(折磨,拷问);阿维斯塔语 razeyeiti(引导),raštva-(引导的,安排的,直的);波斯语 rahst(正确的,直的);拉丁语 regere(统治,引导,领导,管理),rex(国王,统治者,属格 regis),rectus(正确的,直的);希腊语 oregein(到达,延伸);古爱尔兰语 ri(国王),盖尔语 righ(国王);高卢语 -rix(国王,统治者,常见于人名,如 Vircingetorix);古爱尔兰语 rigim(伸展,延伸);哥特语 reiks(领导者),raihts(直的,正确的);立陶宛语 raižytis(伸展,延伸);古英语 rice(王国),-ric(国王),rice(富有的,强大的),riht(正确的);哥特语 raihts,古高地德语 recht,古瑞典语 reht,古挪威语 rettr(正确的,直的)。

    广告

    interrogate 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "interrogate"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of interrogate

    广告
    热搜词汇
    广告