广告

rerelease 的意思

重新发行;再次发布

rerelease 的词源

rerelease(v.)

此外,re-release 这个词在1948年被用来表示“再次或重新发布(电影、歌曲、唱片等)”。它由 re-(意为“再次”)和 release(动词,意为“发布”)组合而成。相关词汇还有 Rereleased(已重新发布)、rereleasing(正在重新发布)。这个词也可以作为名词,表示“新发布的作品”。

相关词汇

大约公元1300年,relēsen这个词出现,意思是“撤回、废除(法令等)、取消、解除;免除”。它源自古法语的relaissierrelesser,意为“放弃、离开、抛弃、解除”。这些词又是relacher的变体,意为“释放、放松”,而relacher则源自拉丁语的relaxare,意思是“松开、伸展”。

这个词的构成可以分解为re-(表示“回”或“再”,参见re-)和laxare(意为“松开”,源自原始印欧词根*sleg-,意思是“松弛、懈怠”)。拉丁语的relaxare还衍生出了西班牙语的relajar、意大利语的relassare以及英语的relax,而relish则可以看作是它的“表亲”。

到14世纪中期,这个词还发展出了“减轻、缓和”的意思,以及“解除(责任等)、免除”的含义。晚期14世纪时,它被用来表示“给予豁免、原谅;释放(囚禁、兵役等)”。此外,它还可以表示“放弃、辞去、投降”。在法律领域,大约公元1400年,这个词被用来指“财产的解除权”。

在新闻报道中,relēsen被用来表示“发布、公开”,这一用法可追溯到1904年;在电影领域,这个词的相关用法出现于1912年;而在音乐录音方面,则是1962年才被广泛使用。作为“解雇、辞退”的委婉说法,这个词在美式英语中大约在1904年开始流行。相关词汇包括Released(已发布)和releasing(发布中)。

这个词缀的基本含义是“返回,回到原处”,同时也有“再次,重新,一次更多”的意思,甚至还带有“撤销”或“向后”的含义(具体演变请见下文)。大约在公元1200年,这个词缀源自古法语的 re-,直接借自拉丁语 re-,在拉丁语中是一个不可分割的前缀,表示“再次;返回;重新;反对”。

根据沃特金斯(Watkins,2000年)的说法,这个前缀可能源自拉丁语的结合形式,追溯至印欧语根 *wret-,这是 *wert- 的变体,意为“转动”。德·范(De Vaan)则认为,2004年提出的解释是唯一可以接受的,它重构了印欧语根 *ure,意为“返回”。

在最早的拉丁语中,这个前缀在元音和 h- 前变为 red-,这种形式保留在现代英语中的 redactredeemredolentredundantredintegrate 中,以及在某些词中隐含存在的 render (v.)。在一些从法语和意大利语借来的英语单词中,re- 变为 ra-,而后面的辅音往往会双写(参见 rally (v.1))。

由于“返回”这一多重含义,re- 的用法范围非常广泛:它可以表示“回转;对立;恢复到原状态;转变为对立状态”。从“再次”的扩展意义出发,re- 逐渐演变为“某动作的重复”,在这个意义上,它作为构词元素在英语中极为常见,几乎可以应用于任何动词。《牛津英语词典》指出,“几乎不可能完整记录所有由其衍生的词形”,并补充说,“这些词形的数量实际上是无限的……”。

在许多较早从法语和拉丁语借入的单词中,re- 的具体含义逐渐模糊,甚至在某些情况下完全丧失,变得几乎没有语义内容(参见 receiverecommendrecoverreducerecreatereferreligionremainrequestrequire)。可以对比19世纪的 revamp

在中古英语时期,这类词汇的数量似乎比后期更多,例如 recomfort (v.) “安慰,鼓励”,recourse (n.) “过程,途径”。在中古英语中,Recover 还可以表示“获得,赢得”(幸福、王国等),并不一定有“取回”的含义,也可以指“占据上风,克服;到达”。同时,recovery 在法律上也有“通过判决或法律程序获得(财产)”的含义。

此外,由于发音变化和重音转移,re- 在某些词中几乎完全失去了作为前缀的特征(如 rebelrelicremnantrestiverest (n.2) “剩余物”,rally (v.1) “集合”)。在个别词汇中,它甚至简化为 r-,例如 ransom(与 redemption 同源)、rampart 等。

自中古英语起,re- 就被用来构成源自日耳曼语和拉丁语的词汇(如 rebuildrefillresetrewrite),而在古法语中也有类似用法(如 regretregardreward 等)。

re- 作为前缀加在以 e 开头的单词前时,通常用连字符分隔,如 re-establishre-estatere-edify 等;或者在第二个 e 上加上分音符,如 reëstablishreëmbark 等。连字符有时也用于强调重复或再现的意义,如 sungre-sung。除了 e 以外,其他元音前不使用分音符,如 reinforcereunitereabolish。[《世纪词典》,1895年]
    广告

    rerelease 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "rerelease"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of rerelease

    广告
    热搜词汇
    广告