广告

pending 的意思

待处理; 悬而未决; 进行中

pending 的词源

pending(prep.)

1640年代,这个介词的意思是“在……期间,正在……过程中”,它的构造受法语 pendant(意为“在……期间”)的影响,字面意思是“悬挂着”,源自 pendere(意为“悬挂,导致悬挂”),而这个词又来自原始印欧语词根 *(s)pen-(意为“拉,伸展,旋转”)。

这个词的意义受到了拉丁语 pendente(字面意思是“悬挂着”)的影响,特别是在法律术语 pendente lite 中,意为“诉讼进行中,正在审理中”(其中 lis 是“诉讼,争执”的单数形式)。在名词前使用现在分词的方式,使得它逐渐被视为一个介词。从1797年起,它也开始作为形容词使用。

相关词汇

大约在1500年,pend这个词开始用来表示“依赖,悬挂”。它源自法语pendre,而法语又来自拉丁语pendere,意思是“悬挂,导致悬挂”。这个词可以追溯到原始印欧语词根*(s)pen-,意为“拉,伸展,旋转”。在某些情况下,pend被用作depend的缩写,但人们通常会使用'pend,以保持对其起源的意识。中古英语中还有penden,意思是“属于,涉及”,这是append的缩写。关于“像在天平上一样悬挂,等待解决”的比喻或扩展意义,可以参考pending

这个原始印欧语词根的意思是“拉、伸、旋转”。

它可能构成以下单词的全部或部分:append(附加)、appendix(附录)、avoirdupois(重量单位)、compendium(概要)、compensate(补偿)、compensation(赔偿)、counterpoise(平衡物)、depend(依赖)、dispense(分配)、equipoise(均衡)、expend(花费)、expense(费用)、expensive(昂贵的)、hydroponics(水培法)、impend(逼近)、painter(画家,指“固定锚链的绳索或链条”)、pansy(三色堇)、penchant(倾向)、pend(悬挂)、pendant(挂坠)、pendentive(拱顶角),pending(待定)、pendular(摆动的)、pendulous(悬垂的)、pendulum(摆锤)、pension(养老金)、pensive(沉思的)、penthouse(顶楼)、perpendicular(垂直的)、peso(比索)、poise(平衡)、ponder(沉思)、ponderous(沉重的)、pound(磅,重量单位)、prepend(前置)、prepense(深思熟虑)、preponderate(占优势)、propensity(倾向性)、recompense(报酬)、span(跨度,指“两物体之间的距离”)、span(驱赶在一起的两只动物)、spangle(闪光物)、spanner(扳手)、spend(花费)、spider(蜘蛛)、spin(旋转)、spindle(纺锤)、spinner(旋转器)、spinster(未婚女性)、stipend(津贴)、suspend(悬挂)、suspension(暂停)。

它也可能是以下词汇的来源:拉丁语的pendere(悬挂,导致悬挂)、pondus(重量,可能是指物体的重量通过拉伸绳索来测量)、pensare(称量,考虑);希腊语的ponos(辛劳)、ponein(辛苦工作);立陶宛语的spendžiu, spęsti(设下陷阱);古教会斯拉夫语的peti(拉伸,紧绷)、pato(束缚)、pina(我纺纱);古英语的spinnan(旋转)、spannan(连接,固定;拉伸,跨越);亚美尼亚语的henum(我编织);希腊语的patos(衣物,字面意思是“被纺织的东西”);立陶宛语的pinu(我编辫子,编织),spandau(我旋转);中威尔士语的cy-ffiniden(蜘蛛);古英语的spinnan(将纤维拉伸并扭成线),spiðra(蜘蛛,字面意思是“旋转者”)。

    广告

    pending 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "pending"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of pending

    广告
    热搜词汇
    广告