广告

inquiline 的意思

寄居者; 寄生动物; 住客

inquiline 的词源

inquiline(n.)

1640年代,指“房客”或“租客”,源自拉丁语 inquilinus,意为“居住在他人地方的人”。这个词来自 *incolinus,而 incola 则意为“居民”。它由 in-(表示“在……之中”,源自原始印欧语根 *en,意为“在”)和 colere(意为“居住,栖息”,参见 colony)构成。1865年,这个词在动物学中被用来指“生活在他人栖息地中的动物,或共生动物”。

相关词汇

14世纪晚期,指“古罗马在意大利以外的定居点”,源自拉丁语 colonia,意为“已定居的土地、农场、地产”,而这个词又来自 colonus,意思是“农夫、佃农、在新土地上定居的人”。进一步追溯,它源自 colere,意为“耕作、耕种;居住;常去、实践、尊重;照料、保护”。这个词的原始印欧语根是 *kwel- (1),意为“旋转、环绕;逗留、居住”,同样也衍生出拉丁语的 -cola,意为“居民”。罗马人还用这个词来翻译希腊语的 apoikia,意思是“离家的人”。

在现代语境中,“指那些从母国迁移到新地方进行耕作和定居,同时仍然受母国管辖的公司或团体”,这一用法可以追溯到1540年代。而“被殖民的国家或地区”这一含义则出现在1610年代。

这个原始印欧词根的意思是“在……之中”。

它可能构成以下单词的全部或部分:and(和);atoll(环礁);dysentery(痢疾);embargo(禁运);embarrass(使尴尬);embryo(胚胎);empire(帝国);employ(雇佣);en-(1)表示“在……之中;进入……”;en-(2)表示“靠近、在……之中、在……上”;enclave(飞地);endo-(内……);enema(灌肠);engine(引擎);enoptomancy(透视占卜术);enter(进入);enteric(肠的);enteritis(肠炎);entero-(肠……);entice(诱惑);ento-(内……);entrails(内脏);envoy(特使);envy(嫉妒);episode(插曲);esoteric(深奥的);imbroglio(复杂的局面);immolate(献祭);immure(禁闭);impede(妨碍);impend(逼近);impetus(动力);important(重要的);impostor(冒名顶替者);impresario(制作人);impromptu(即兴的);in(在……之中);in-(2)表示“进入、在……之中、在……上”;inchoate(初步的);incite(煽动);increase(增加);inculcate(灌输);incumbent(现任者);industry(工业);indigence(贫困);inflict(施加);ingenuous(天真的);ingest(摄入);inly(内心深处);inmost(最内心的);inn(旅馆);innate(天生的);inner(内心的);innuendo(暗示);inoculate(接种);insignia(徽章);instant(瞬间);intaglio(凹版雕刻);inter-(在……之间);interim(过渡期);interior(内部);intern(实习生);internal(内部的);intestine(肠);intimate(形容词,表示“亲密的,非常熟悉的”);intra-(在……之内);intricate(复杂精细的);intrinsic(内在的);intro-(向内……);introduce(介绍);introduction(介绍);introit(入堂曲);introspect(内省);invert(颠倒);mesentery(肠系膜)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语 antara-(内部);希腊语 en(在……之中)、eis(进入……)、endon(之内);拉丁语 in(在……之中、进入……)、intro(向内)、intra(内部、之内);古爱尔兰语 in(在……之中)、威尔士语 yn(在……之中)、古教会斯拉夫语 on-(在……之中)、古英语 in(在……之中)、inne(在……之内)。

同时,*kwelə-是一个原始印欧语词根,意思是“旋转、环绕;逗留、居住”。

这个词根可能构成了以下词汇的全部或部分:accolade(荣誉)、ancillary(辅助的)、atelo-(未完成的)、bazaar(集市)、bicycle(自行车)、bucolic(田园诗的)、chakra(轮)、chukker(比赛节次)、collar(领子)、collet(夹头)、colonial(殖民地的)、colony(殖民地)、cult(宗教信仰)、cultivate(耕作)、culture(文化)、cyclamen( cyclamen)、cycle(周期)、cyclo-(环状的)、cyclone(旋风)、Cyclops(独眼巨人)、decollete(露肩装)、encyclical(通谕)、encyclopedia(百科全书)、entelechy(实现)、epicycle(副周)、hauberk(锁子甲)、hawse(锚链孔)、inquiline(寄居生物)、kultur(文化)、lapidocolous(石头栖息的)、nidicolous(巢栖的)、palimpsest(重写本)、palindrome(回文)、palinode(再唱歌)、pole(地轴的两端)、pulley(滑轮)、rickshaw(人力车)、talisman(护身符)、teleology(目的论)、telic(目的论的)、telophase(末期)、telos(目的)、torticollis(斜颈)、wheel(轮子)。

这个词根也可能是以下词汇的来源:梵语cakram(圆、轮)、carati(他移动、徘徊);阿维斯塔语caraiti(他专注于)、c'axra(战车、马车);希腊语kyklos(圆、轮、任何圆形物体、圆周运动、事件循环)、polos(圆轴,原始印欧语的*kw-在某些元音前变为希腊语的p-)、polein(环绕移动);拉丁语colere(频繁出入、居住、耕作、四处移动)、cultus(被照料的、耕作的,因此也有“抛光的”意思)、colonus(农夫、佃农、定居者、殖民者);立陶宛语kelias(道路、途径);古诺尔斯语hvel、古英语hweol(轮子);古教会斯拉夫语kolo、古俄语kolo、波兰语koło、俄语koleso(轮子)。

    广告

    inquiline 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "inquiline"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of inquiline

    广告
    热搜词汇
    广告