广告

stare decisis 的意思

遵循先例的法律原则; 判例法; 维持已决事项

stare decisis 的词源

stare decisis(n.)

这一法律原则源于拉丁语,字面意思是“遵循已决之事”,强调遵循先例的重要性。其中,stare 意为“站立”或“坚持”,来自原始印欧语词根 *sta-,意指“站立”或“保持坚定”。而第二部分则来自 decidere,意为“决定”或“裁定”,字面意思是“切断”,由 de-(表示“离开”或“去掉”,参见 de-)和 caedere(意为“切割”,参见 -cide)组合而成。

相关词汇

这个词缀的意思是“杀手”,来源于法语的 -cide,再追溯到拉丁语的 -cida,意为“切割者、杀手、屠杀者”。它源于 -cidere,是 caedere 的词根形式,意为“落下、倒下、脱落、腐烂、死亡”。这个词根可以追溯到原意大利语的 *kaid-o-,而其原始印欧语词根 *kae-id- 则有“打击”的意思。关于拉丁语中的元音变化,可以参考 acquisition

这个词缀有时也表示“杀戮”,同样来自法语的 -cide,源于拉丁语的 -cidium,意为“切割、杀戮”。不过在某些经典用法中,它仍保留了字面意义,比如在 stillicide(滴水)一词中。

在英语中,这是一个活跃的构词元素,许多从法语和拉丁语继承的动词中都能找到它的身影。它源自拉丁语的 de,意为“向下、从……下来、离开、关于”(参见 de)。在拉丁语中,这个词也常用作前缀,通常表示“向下、离开、远离、从……中、从……下来”,有时还表示“到底、完全”,因此在许多英语单词中,它传达了“完全”的意思(强调或完整的含义)。

作为拉丁语前缀,它还具有逆转或撤销动词动作的功能,因此后来被用作纯粹的否定前缀——“不、做……的反义词、撤销”。这也是它在现代英语中作为活跃前缀的主要功能,例如 defrost(1895年)、defuse(1943年)、de-escalate(1964年)等。在某些情况下,它还可以视为 dis- 的简化形式。

*stā-,这是一个原始印欧语词根,意思是“站立、放置、使坚固”,其衍生词通常指“站立的地方或物体”。

这个词根可能构成了以下词汇的一部分或全部:Afghanistan(阿富汗)、Anastasia(阿纳斯塔西娅)、apostasy(背教)、apostate(叛教者)、armistice(停战协议)、arrest(逮捕)、assist(协助)、astatic(无静止的)、astatine(砹)、Baluchistan(俾路支斯坦)、bedstead(床架)、circumstance(情况)、consist(组成)、constable(治安官)、constant(恒定的)、constitute(构成)、contrast(对比)、cost(成本)、desist(停止)、destination(目的地)、destine(注定)、destitute(贫困的)、diastase(淀粉酶)、distance(距离)、distant(遥远的)、ecstasy(狂喜)、epistasis(基因互作)、epistemology(认识论)、establish(建立)、estaminet(小酒馆)、estate(地产)、etagere(架子)、existence(存在)、extant(现存的)、Hindustan(印度)、histidine(组氨酸)、histo-(组织-)、histogram(直方图)、histology(组织学)、histone(组蛋白)、hypostasis(本质论)、insist(坚持)、instant(瞬间)、instauration(恢复)、institute(机构)、interstice(缝隙)、isostasy(等静压状态)、isostatic(等静压的)、Kazakhstan(哈萨克斯坦)、metastasis(转移)、obstacle(障碍)、obstetric(产科的)、obstinate(顽固的)、oust(驱逐)、Pakistan(巴基斯坦)、peristyle(回廊)、persist(坚持)、post(n.1)“竖立的木柱”;press(v.2)“强迫服务于某事”;presto(立刻);prostate(前列腺);prostitute(妓女);resist(抵抗);rest(v.2)“留下,停留”;restitution(恢复);restive(不安分的);restore(恢复);shtetl(小镇);solstice(冬至/夏至);stable(adj.)“稳固的,不易倒下的”;stable(n.)“饲养家畜的建筑”;stage(舞台);stalag(平顶山);stalwart(坚定的支持者);stamen(雄蕊);-stan(-斯坦,表示“地方”);stance(立场);stanchion(支柱);stand(站立);standard(标准);stanza(诗节);stapes(镫骨);starboard(右舷);stare decisis(遵循先例);stasis(静止状态);-stat(-状态,表示“状态”);stat(状态);state(n.1)“情况,状态”;stater(国家元首);static(静态的);station(车站);statistics(统计学);stator(定子);statue(雕像);stature(身材);status(状态);statute(法令);staunch(adj.)“坚定的,可靠的”;stay(v.1)“停留,保持不变”;stay(n.2)“支撑船桅的绳索”;stead(地方);steed(骏马);steer(n.)“阉牛”;steer(v.)“引导,操控”;stem(n.)“植物的茎干”;stern(n.)“船尾”;stet(保持原样);stoa(柱廊);stoic(斯多葛派哲学家);stool(凳子);store(商店);stound(时刻);stow(装载);stud(n.1)“钉头,装饰钮”;stud(n.2)“种马”;stylite(柱上修士);subsist(生存);substance(物质);substitute(替代品);substitution(替换);superstition(迷信);system(系统);Taurus(金牛座);understand(理解)。

这个词根也可能是以下词汇的来源:梵语 tisthati(“站立”)、阿维斯陀语 histaiti(“站立”)、波斯语 -stan(“国土”,字面意思是“人们站立的地方”)、希腊语 histēmi(“放置、使站立、称量”)、stasis(“静止”)、statos(“固定的”)、stylos(“柱子”);拉丁语 sistere(“站立不动、停止、使站立、放置、在法庭上出庭”)、status(“状态、位置、条件、态度”)、stare(“站立”)、statio(“驻扎、岗位”);立陶宛语 stojuos(“我站立”)、statau(“我放置”);古教会斯拉夫语 staja(“我站立”)、stanu(“我站立”);哥特语 standan、古英语 standan(“站立”)、stede(“地方”);古诺尔斯语 steði(“铁砧”);古爱尔兰语 sessam(“站立的动作”)。

    广告

    stare decisis 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "stare decisis"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of stare decisis

    广告
    热搜词汇
    stare decisis 附近的词典条目
    广告