广告

deify 的意思

神化;崇拜;使成为神明

deify 的词源

deify(v.)

大约在14世纪中期,deifien这个词出现,意思是“使……变得像神一样”。到了14世纪晚期,它的意思进一步发展为“将某人视为神,提升其为神祇”。这个词源于古法语的deifier(13世纪),而古法语又源自晚期拉丁语的deificare。拉丁语的deificus意为“使……神化”,则来自拉丁语的deus,意为“神”。这个词的词源可以追溯到原始印欧语根*dyeu-,意思是“闪耀”,在其衍生词中则有“天空、天堂、神”的含义。再加上-ficare,这是facere的结合形式,意为“制造、做”,其词源同样来自原始印欧语根*dhe-,意为“放置、建立”。到了1580年代,这个词又引申出“崇拜,视为值得敬拜的对象”的意思。相关词汇包括Deified(被神化)和deifying(正在神化)。

相关词汇

“将某人或某物神化的行为;被提升为神的状态”,这个词最早出现在14世纪晚期,源自晚期拉丁语 deificationem(主格 deificatio),是一个名词,表示从动词 deificare(参见 deify)的过去分词形式派生而来。

*dhē-,原始印欧语词根,意为“放置,设置”。

这个词根可能构成或部分构成以下词汇:abdomen(腹部);abscond(潜逃);affair(事务);affect(动词1,意为“对某人产生心理印象”);affect(动词2,意为“假装”);affection(情感);amplify(放大);anathema(诅咒);antithesis(对立面);apothecary(药剂师);artifact(人造物);artifice(巧妙的手段);beatific(极乐的);benefice(教区牧师职位);beneficence(仁慈);beneficial(有益的);benefit(利益);bibliothec(图书馆);bodega(小酒馆);boutique(精品店);certify(认证);chafe(擦伤);chauffeur(司机);comfit(糖果);condiment(调味品);confection(糖果制作);confetti(五彩纸屑);counterfeit(伪造品);deed(行为);deem(认为);deface(损坏外观);defeasance(无效条款);defeat(失败);defect(缺陷);deficient(不足的);difficulty(困难);dignify(使高贵);discomfit(使困惑);do(动词,意为“做”);doom(厄运);-dom(后缀,表示状态或领域);duma(杜马,俄罗斯议会);edifice(建筑物);edify(启迪);efface(抹去);effect(效果);efficacious(有效的);efficient(高效的);epithet(修饰语);facade(外表);face(面孔);facet(方面);facial(面部的);-facient(后缀,表示“使……的”);facile(容易的);facilitate(促进);facsimile(传真);fact(事实);faction(派系,政治团体);-faction(后缀,表示“派系”);factitious(人为的);factitive(使役的);factor(因素);factory(工厂);factotum(杂役);faculty(能力,才能);fashion(时尚);feasible(可行的);feat(壮举);feature(特征);feckless(无能的);fetish(迷恋);-fic(后缀,表示“制造”);fordo(毁灭);forfeit(丧失);-fy(后缀,表示“使……化”);gratify(使满意);hacienda(大庄园);hypothecate(抵押);hypothesis(假设);incondite(粗糙的);indeed(确实);infect(感染);justify(辩护);malefactor(罪犯);malfeasance(渎职);manufacture(制造);metathesis(音位转换);misfeasance(不当行为);modify(修改);mollify(平息);multifarious(多样的);notify(通知);nullify(废除);office(办公室);officinal(药用的);omnifarious(各种各样的);orifice(孔);parenthesis(括号);perfect(完美的);petrify(石化);pluperfect(过去完成时);pontifex(教宗);prefect(长官);prima facie(表面上);proficient(熟练的);profit(利润);prosthesis(假肢);prothesis(前置词);purdah(帷幕);putrefy(腐烂);qualify(使合格);rarefy(稀释);recondite(深奥的);rectify(纠正);refectory(食堂);sacrifice(牺牲);salmagundi(杂烩);samadhi(三昧);satisfy(满足);sconce(壁灯);suffice(足够);sufficient(足够的);surface(表面);surfeit(过量);synthesis(合成);tay(泰,古英语中的“做”);ticking(滴答声,名词);theco-(前缀,表示“壳”);thematic(主题的);theme(主题);thesis(论题);verify(验证)。

此外,这个词根可能还源自:梵语 dadhati(“放置,安置”);阿维斯陀语 dadaiti(“他放置”);古波斯语 ada(“他制造”);赫梯语 dai-(“放置”);希腊语 tithenai(“放,置,设”);拉丁语 facere(“制造,做,执行,促成”);立陶宛语 dėti(“放置”);波兰语 dziać się(“发生”);俄语 delat'(“做”);古高地德语 tuon(现代德语 tun,古英语 don,意为“做”)。

这个原始印欧词根的意思是“发光”,在衍生词中常常与“天空、天堂、神”相关。

它可能构成以下词汇的全部或部分:adieu(再见);adios(再见);adjourn(休会);Asmodeus(亚斯莫德);circadian(生理节奏的);deific(神化的);deify(神化);deism(自然神论);deity(神明);deodand(祭物);deus ex machina(机械神);deva(神灵);dial(拨号盘);diary(日记);Diana(狩猎女神);Dianthus(石竹属植物);diet(n.2)“议会”;Dioscuri(卡斯托尔与波吕丢刻斯);Dis(冥王);dismal(阴郁的);diurnal(昼行性的);diva(女神);Dives(富人);divine(神圣的);joss(偶像);journal(期刊);journalist(记者);journey(旅行);Jove(朱庇特);jovial(天伦之乐的);Julia(朱莉娅);Julius(尤利乌斯);July(七月);Jupiter(木星);meridian(子午线);Midi(中午);per diem(每日);psychedelic(迷幻的);quotidian(日常的);sojourn(逗留);Tuesday(星期二);Zeus(宙斯)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语 deva(神,字面意思是“发光者”);diva(白天);阿维斯陀语 dava-(灵魂,恶魔);希腊语 delos(明亮的);拉丁语 dies(白天),deus(神);威尔士语 diw,布列塔尼语 deiz(白天);亚美尼亚语 tiw(白天);立陶宛语 dievas(神),diena(白天);古教会斯拉夫语 dini,波兰语 dzień,俄语 den(白天);古诺尔斯语 tivar(众神);古英语 Tig,属格 Tiwes(提尔,战争之神的名字)。

    广告

    deify 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "deify"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of deify

    广告
    热搜词汇
    广告